第36章 王妃駕到

內廳幾乎與接待區的面積相等,裝飾也很簡樸。裝飾性的武器、盾牌、地圖和條約被安排在房間周圍,提醒人們上議院和王室所承擔的責任之重。

遠處牆上的一個平臺上有三個桃花心木的寶座,面對着候選人進入的大門。在它們之間有一張長長的血橡木寬桌,上議院的七個席位上坐滿了代表拉斐爾最強大的家族的人。

這些人對那些進來的貴族來說並不重要,他們把注意力集中在佔據其中兩個寶座的太后和王儲身上。太后和王儲似乎都沒有注意到臣民的注意力,他們繼續着低聲交談。然而,尼古拉斯臉上的陰鬱表情表明,老君主和未來的國王之間存在不和。

在尼古拉斯王子身邊,寧香寒看着博蒙特上尉打量着人羣。她迅速選擇了一個高個子候選人身後的位置,等待着大門在他們身後砰的一聲關上。

首相站起來,清了清嗓子。"陛下,如果你準備好開始了?"

尼古拉斯帶着一絲煩躁揮了揮手,重重地嘆了口氣坐了回去。

維婭太后安詳地轉向首相,許可地點點頭。"是的,都到齊了。你可以開始了,首相先生。"

首相從優雅的太后身上瞥了一眼正在生悶氣的王儲,沒有發表意見。他曾在兩位國王手下任職,對皇室成員的行爲很熟悉,不會讓他們的嬌氣行爲影響他。事實上,首相寧願把精力放在維護拉斐爾的實力和繁榮上。儘管如此,他還是不能永遠忽視這隻狡猾的老狼和她無禮的孫子之間的鬥爭。

首相清了清嗓子,對房間裡的人說。"很好,那麼至於候選人的問題--"

大門在寧香寒身後嘭的一聲打開了,兩位年輕女子齊刷刷地走了過來,吹了一聲:"埃莉諾拉王妃殿下!"

寧香寒轉過身來,在兩位年輕女子面前行了個低矮的屈膝禮,她們帶着命令式的優雅走進房間。

埃莉諾拉王妃穿着一襲飄逸的金色和紫色絲綢的長袍,襯托出她的黑色捲髮和火熱的琥珀色眼睛。她以一個知道自己想要什麼的女人的自信笑容,盯着上議院和王室成員。

"看來我們來得正是時候,哈娜,"埃莉諾拉宣佈,轉向她身後可愛的白皙美人。

哈娜穿着一件柔軟的淡紫色長袍。她的金色捲髮被扭成一條用珍珠編織的鬆散的辮子,落在她的肩膀上,剛好停在她的腰部。這位女官的碧藍眼睛在候選人和上議院上短暫地閃爍了一下,然後怯生生地回到了會場。

"埃莉諾拉王妃,"首相強裝禮貌地打招呼。"我不知道你會來。"

"我爲什麼不呢?" 埃莉諾拉邊問邊大步走向他。"畢竟,你要在這裡選擇的是我的女伴。"

候選人在她們未來的女王面前分開,其中幾個人在目不轉睛地看着她的外表時忘記了行禮。她的琥珀色眼睛,深色的檀香木皮膚,以及她擁有的驕傲光環,都不是拉斐爾的貴族們習慣的。

埃莉諾拉轉身走向女士們和她們的代表。在她堅毅的目光下,貴族們的膝蓋在顫抖,因爲他們不僅記住了她的等級,還記住了皇帝的權威使她成爲皇室成員。

"你好,王妃!"

埃莉諾拉的目光在他們低下的頭頂上徘徊,露出滿意的笑意。然後她繞着上議院掃了一圈,在她經過時,上議院的人都起身鞠躬。哈娜跟在她身後。

"祖母,"埃莉諾拉向維婭太后行了個淺淺的屈膝禮,表示問候。然後她的目光掃向尼古拉斯,她的嘴脣抽搐着,喃喃地說:"丈夫。"

尼古拉斯皺了皺眉頭,但還是站了起來,向她伸出了手。"王妃,很高興--"

埃莉諾拉立即背對着他,她移到維婭太后的左邊,在空蕩蕩的寶座上坐下。"那麼,"當哈娜向王室成員鞠躬完畢並移到她身邊時,她嘰嘰喳喳地說。"這怎麼能行呢?我只是挑選我喜歡的人嗎?"

尼古拉斯把手握成拳頭,犀利地看了一眼太后,太后在向埃莉諾拉講話時沒有理會他。

"不,親愛的,我們有完善的程序,用來淘汰那些不符合皇宮標準的人。你可以在選拔結束後從剩下的候選人中選擇四人,如果你願意,也可以少選一些。"維婭耐心地解釋道。

"我很困惑,"埃莉諾拉皺着眉頭回答。"你是爲皇宮還是爲我挑選侍女?"

"所有的侍女都是宮廷的,無論她們爲哪位主人服務,都必須以同樣的標準來要求她們,"維婭緊笑着回答。"作爲未來的女王,你必須學習並堅持這些標準。"

埃莉諾拉挑了挑黑眉毛,嘆了口氣。"很好,那麼首先是什麼?我們是讓她們在火中行走,還是從千步之外射殺一個移動的目標?"

候選人和陪同人員驚恐地喃喃自語,他們努力維持着自己的屈膝禮。未經允許,或者至少在君主離開房間之前,是禁止起身的。

注意到他們的苦惱,維婭太后迅速清了清嗓子。"你們可以起來了!"

寧香寒鬆了一口氣,照做了。一隻手撫摸着她的肩膀,她回過頭來,驚訝地發現厙興賢已經再次在她身邊就位。

"你去哪裡了?"他低聲說。

"我也可以問你同樣的問題。"她偏過頭去,把目光投向他們面前的皇家爭吵。

"我們正在挑選侍候您的女伴,而不是騎士或保鏢,"尼古拉斯搖着頭莫名其妙地說。"高貴的女侍應是爲了給你陪伴和知識。她們可以幫助教你我們的習俗、禮儀和拉斐爾的歷史。"

"我已經在這裡住了三年了,丈夫,"埃莉諾拉帶着一個過於甜蜜的微笑說,"而且我已經瞭解了你們迷人的歷史。說實話,我發現它讀起來很累人。"

隨着首相清了清嗓子,上議院裡傳來一陣不贊同的雜音。

"殿下,"首相說,他轉身對埃莉諾拉說。"評選考察的是她們作爲貴族婦女的素質。正如陛下所解釋的那樣,她們必須能夠教給您我們的習俗和禮儀,併爲您提供未來事務的建議。"

"她們是軍事戰略家嗎?" 埃莉諾拉佯裝興奮地問道,儘管她的笑臉泄露了她的諷刺。

"也許你應該回到騎馬和下棋中去,"尼古拉斯沉入座位時喃喃自語。

"也許你應該回到你的女主人身邊,學習統治這個王國,"埃莉諾拉回敬道。

當尼古拉斯從椅子上站起來時,房間裡充滿了明顯的喘息聲。"你真的很野蠻,"他咆哮道,"也許這就是我哥哥逃跑的原因。誰會想要一個野蠻人做妻子!"

"尼古拉斯!" 維婭責備道。

"拜託,我們都知道特里坦沒有逃跑。"埃莉諾拉冷笑着回道。"雖然我不願意希望他死,但這比讓他看到你成長爲一個可悲的人要仁慈得多。"

"公主殿下!" 維婭從座位上站起來,房間裡充滿了震驚的沉默。

"這--"尼古拉斯指着埃莉諾拉嘶吼道,"這就是爲什麼我從一開始就反對這場婚姻。這就是你給我安排的妻子!"

他離開了他的椅子,在博蒙特上尉的追趕下,向側室的門跺了跺腳。上議院以關切的目光和喃喃自語的不贊成聲跟隨他離開。

"埃莉諾拉!" 維婭轉身走向王妃,她悠然起身,伸了個懶腰。

"我會接受我丈夫的建議,去下一盤棋,"埃莉諾拉愉快地說道。"你完成了對它們的梳理後,請把倖存者送到我這裡來。"

她在下臺階時伸出了手,哈娜無言地挪動着身子支持她。

"哦,"埃莉諾拉在繞過候選人時停了下來。"在維特雷納,我們在處理叛徒時有一個習俗。我們把他們半邊身體和臉的肉剝下來,以暴露他們奸詐的本質。如果經受住了考驗,我們就放他們走,值得慶幸的是,大多數人都沒有。"

她冰冷的琥珀色眼睛打量着她面前的女人,在寧香寒身上短暫停頓了一下。"我告訴你這個故事,因爲這是一個傳統,我打算在我成爲女王后把它帶到拉斐爾來。所以,如果你聽完後還想爲我服務,我歡迎你。"

帶着迷人的危險微笑,王室公主從他們身邊駛過,身邊是瞪大眼睛的哈娜。

"聖人保護我們,"亨德里克焦急地喃喃道。

"天哪!" 蒂芙尼喘着氣說,她身邊的年輕黑髮女子暈倒在地。

"第一個人走了。"當羅伯趕到他女兒身邊時,埃弗林觀察到。"候選人就這麼多了。"

"來人,"首相嘆了口氣,喃喃地說。"請把這位可憐的女人擡出去。"

"但是--首相!" 羅伯抗議道。

"如果她見到王室公主的幾分鐘就暈倒了,你真的認爲她有能力和她一起堅持一個星期嗎?"首相問道。

羅伯瞥了一眼普里西拉,但她只是翻了個白眼,就回接待室去了。沒辦法,羅伯把昏迷的西爾小姐抱在懷裡,把她擡到外面。

門口的騎士們在他身後把門緊緊關上。

"可憐啊,羅伯,"阿切倫低聲說。"西爾爲他贏得了這麼多的功績。"

寧香寒向他投去疑惑的目光,但他只是眨了眨眼,注意力重新集中到已經重新坐下的太后身上。

"好吧,"維婭一邊說,一邊疲憊地揉着太陽穴。"現在,我們可以開始了嗎?"

第33章 進入皇宮第34章 殺死毛拉的人第32章 王子的情人第74章 復仇的怒火第20章 幽靈是誰第142章 哈娜發病第134章 欺騙的味道第29章 霍桑莊園第69章 離婚協議第58章 才藝表演第116章 博蒙特的生日第146章 另一個敵人?第140章 外國的疾病第103章 神秘會議第86章 葬禮風波(二)第39章 體檢第57章 仙女舞第103章 神秘會議第36章 王妃駕到第53章 送花第93章 安全的光第80章 流氓第89章 葬禮風波(五)第163章 夢中指導第3章 特恩貝爾莊園第42章 百合宮第40章 王儲的劍術第5章 身世第14章 暗殺-來訪第134章 欺騙的味道第62章 你害怕鬼嗎第114章 伏尊的計劃第138章 難道只能選一個嗎第一章 失寵的王子第169章 王冠第161章 冬季玫瑰的秘密第147章 第一頓晚餐第30章 烏鴉第22章 收拾第128章 酒第88章 葬禮風波(四)第64章 爲自己而活第114章 伏尊的計劃第33章 進入皇宮第17章 維婭太后第88章 葬禮風波(四)第102章 暗門第24章 噩耗傳來第21章 林肯之死第29章 霍桑莊園第6章 好消息?第6章 好消息?第167章 一場空第159章 艾薇的導師第77章 殿下喜歡打獵?第45章 女巫獵人第168章 哪位君主第143章 黑暗的網第63章 有煙的地方就有火第140章 外國的疾病第152章 身份曝光第126章 難以捉摸的投資者第141章 議會紛爭第156章 太后的私生子第19章 一件私事第22章 收拾第137章 冰之神第41章 沒有摔門第94章 自投羅網第142章 哈娜發病第75章 玫瑰宮第151章 調查進展第55章 插花第125章 回來真好第118章 燃燒之刃第93章 安全的光第64章 爲自己而活第116章 博蒙特的生日第168章 哪位君主第3章 特恩貝爾莊園第154章 不要再吃藥了第18章 最後一餐第69章 離婚協議第94章 自投羅網第80章 流氓第77章 殿下喜歡打獵?第19章 一件私事第151章 調查進展第130章 那把刀呢?第170章 與此相配的盔甲第59章 幸福婚姻的秘密第84章 陪陪哈娜第72章 主僕相見第146章 另一個敵人?第35章 逃跑的女巫第56章 毒藤第41章 沒有摔門第21章 林肯之死第142章 哈娜發病
第33章 進入皇宮第34章 殺死毛拉的人第32章 王子的情人第74章 復仇的怒火第20章 幽靈是誰第142章 哈娜發病第134章 欺騙的味道第29章 霍桑莊園第69章 離婚協議第58章 才藝表演第116章 博蒙特的生日第146章 另一個敵人?第140章 外國的疾病第103章 神秘會議第86章 葬禮風波(二)第39章 體檢第57章 仙女舞第103章 神秘會議第36章 王妃駕到第53章 送花第93章 安全的光第80章 流氓第89章 葬禮風波(五)第163章 夢中指導第3章 特恩貝爾莊園第42章 百合宮第40章 王儲的劍術第5章 身世第14章 暗殺-來訪第134章 欺騙的味道第62章 你害怕鬼嗎第114章 伏尊的計劃第138章 難道只能選一個嗎第一章 失寵的王子第169章 王冠第161章 冬季玫瑰的秘密第147章 第一頓晚餐第30章 烏鴉第22章 收拾第128章 酒第88章 葬禮風波(四)第64章 爲自己而活第114章 伏尊的計劃第33章 進入皇宮第17章 維婭太后第88章 葬禮風波(四)第102章 暗門第24章 噩耗傳來第21章 林肯之死第29章 霍桑莊園第6章 好消息?第6章 好消息?第167章 一場空第159章 艾薇的導師第77章 殿下喜歡打獵?第45章 女巫獵人第168章 哪位君主第143章 黑暗的網第63章 有煙的地方就有火第140章 外國的疾病第152章 身份曝光第126章 難以捉摸的投資者第141章 議會紛爭第156章 太后的私生子第19章 一件私事第22章 收拾第137章 冰之神第41章 沒有摔門第94章 自投羅網第142章 哈娜發病第75章 玫瑰宮第151章 調查進展第55章 插花第125章 回來真好第118章 燃燒之刃第93章 安全的光第64章 爲自己而活第116章 博蒙特的生日第168章 哪位君主第3章 特恩貝爾莊園第154章 不要再吃藥了第18章 最後一餐第69章 離婚協議第94章 自投羅網第80章 流氓第77章 殿下喜歡打獵?第19章 一件私事第151章 調查進展第130章 那把刀呢?第170章 與此相配的盔甲第59章 幸福婚姻的秘密第84章 陪陪哈娜第72章 主僕相見第146章 另一個敵人?第35章 逃跑的女巫第56章 毒藤第41章 沒有摔門第21章 林肯之死第142章 哈娜發病