61.第61章

"你遲到了。"

當我推開安着黃銅把手的梨木門走進萬應室後, 安傑拉合上書從沙發上站起來,沒有表情的臉上看不出喜怒。

"西里斯來了,被哈利拖去跟他一起吃飯。"我把書包放在一把扶手椅上。這次的房間比以前都大, 至少能容納四十多人在這裡同時練習, 都快趕得上帕蘭佩恩莊園的宴會廳了。安傑拉要這麼大的練習場所做什麼?

"在盧平那裡?"

"嗯。"

安傑拉再沒問什麼, 我走到小圓桌前拿起她剛剛看的那本書。《人體變形原理》, 這讓我十分意外。

"你就這麼想學阿尼馬吉?"我放下書。

安傑拉白了我一眼:"我們來練習實戰用的魔咒, 比如粉碎咒、昏迷咒之類的咒語。"

"你練這些做什麼?"我有些警覺地問,"一切都還沒發生呢。"

"難道你要等戰爭爆發了再學嗎?那時候只怕就太晚了。"安傑拉拿出了魔杖,"來吧, 親愛的表哥,讓我看看你是不是像學格鬥術時那樣糟糕。"

這丫頭!我面無表情地抽出魔杖:"安傑拉, 請注意你的用詞。雖然在體能上我不一定能贏過你, 但是在魔咒上, 我絕對不會處在下風。"

安傑拉聞言彎起嘴角:"好呀,來試試看吧!"

魁地奇決賽終於到了。比賽前的晚上我睡不着, 翻來覆去地在牀上烙餅子。凝神聽了聽,我也沒聽到平日裡德拉科均勻的呼吸聲,看來這孩子也醒着,於是把想要再次翻身的念頭壓了下去。這個學期一開始,佈雷司就以住五人間不方便爲由申請了單獨的寢室。那傢伙平日裡行蹤就比較詭秘, 早出晚歸, 我也沒興趣知道他去了哪裡, 此番倒是不妨礙他了;克拉布和高爾被德拉科以"打呼嚕太響嚴重影響睡眠"爲由威逼利誘到了隔壁, 現在的寢室裡就剩下我和德拉科兩個人。

夜色靜謐如水, 光線微暗的房間裡沒有其他聲響。德拉科不知爲何輕輕嘆息了一聲,在空蕩蕩的寢室裡迴響, 聲音清晰無比。

"德拉科,你睡着了嗎?"我實在是忍不住了,坐起來拉開牀幃。

"沒有。"德拉科並沒有躺下,他安靜地坐在牀上,眼睛直視着前方的某一點,"我睡不着。"

"我也睡不着。"黑暗的房間和微涼的空氣讓我有些戰慄,"德拉科,我能升火嗎?"

"唔。"含糊不清的回答。他沒事吧?我有點擔心,於是跳下牀向他走過去。

"你沒事吧?"我輕輕握住他放在綠色絨毯上的手。少年的手微微抖了一下,被我握住。他的手很涼,握在手裡像是一塊冰。

"你該不會感冒了吧?"我嚇了一跳,伸手去摸他的額頭,想要試試體溫。德拉科被我驚到,向後畏縮了一下。

"我沒事。"他的語氣裡有一絲慌亂,把手抽了回去。

這個逞強的孩子。我不能強迫他,於是走回去摸到放在牀頭櫃上的魔杖點亮,然後來到寢室一角的小壁爐前面。

"烈火熊熊。"

壁爐裡立刻升起了橘黃色的火焰。我呼出一口氣,火光帶來的溫暖與熱量讓我感到十分舒服,就像是跳進了熱水裡。

"蘭斯。"我轉過頭,看到頭髮有些散亂的少年正目不轉睛地看着我。這孩子怎麼了?真的感冒了?這可不行,斯萊特林只有他一個找球手,要是他病倒了,可沒人替補。

我拿過自己的書包翻了翻,找到了上次配給安傑拉的無夢藥水。藥水還剩了一些,這點量剛好夠一個人安睡到天亮。

"把這個喝了。"我走到德拉科面前,把裝藥水的小瓶子遞給他。

"這是什麼?"德拉科沒有碰瓶子,望着我。

"無夢藥水。"我晃了晃手中的小玻璃瓶,"以免我們的找球手睡眠不足。"

德拉科搖了搖頭:"我不喝。"

"乖,喝了吧。"我哄小孩一樣打開瓶蓋,把藥水送到德拉科脣邊,"怎麼,就這麼看不上我的手藝?"

"這是你做的?"德拉科挑起一根眉毛。

"難道是我從斯內普教授的辦公室裡偷來的不成?"我笑道,"快喝吧,我也就剩這些了。"

德拉科撇撇嘴,接過瓶子,把裡面的藥水喝乾淨後遞了回來。

"真是好孩子。"我打趣地說。德拉科瞪了我一眼,然後就閉上眼睛倒了過去。

"效果還真是立竿見影啊。"我給他蓋好被子。德拉科那張精緻的臉即使是睡着也很吸引人,小巧的鼻子,長長的睫毛,眉眼已經初長開,臉部輪廓也出現了男孩子的棱角。他的嘴脣和他父親的一樣有些薄,金髮雖不捲曲,卻柔順異常。看着一個極品正太開始向美少年過渡,也是一件不錯的事。

意識到自己看他似乎有久了,我有些不好意思地輕輕拉上旁邊深綠色的牀幃。如果上一世我見到這麼漂亮的男孩的話……腦袋裡冒出一堆亂七八糟的東西,我趕緊搖了搖頭。這都是什麼啊,明天一早還要比賽,這場比賽可絕對不能輸。我坐回牀上,看了一眼牀頭的鬧鐘,然後拉上牀幃。意外的,這一次睡神很快就眷顧了我,我迷迷糊糊地睡着了。

第二天我們很早就到禮堂裡待機了。弗林特給每個人的盤子裡都加了一堆東西,但是自己卻幾乎什麼都沒吃。德拉科雖然昨晚喝了藥水好好睡了一覺,但是今天臉色還是要比平時蒼白。佈雷司幾乎把大盤子裡一半的香腸都堆到了我的盤子裡,我看了他一眼,挑了其中最小的一條,考慮着是把它切成等分的三段還是五段。

禮堂裡突然響起了一陣掌聲。我擡頭看去,格蘭芬多隊的人正從禮堂門裡走進來。我眯起了眼睛,斯萊特林隊可沒享受到這種殊榮,而鼓掌的人也不都是格蘭芬多,大部分赫奇帕奇甚至一部分拉文克勞也在鼓掌的行列裡。弗林特的臉色變得難看起來。

"哼,比賽還沒開始呢!"佈雷司不屑地瞥了那邊一眼。我看到哈利把目光投過來,於是低頭把香腸切成了五段。就算你能抓到金色飛賊,那麼難道抓到飛賊的人就贏定了?我可不這麼認爲。

"蘭斯,德拉科。"安傑拉清亮的聲音突然出現在頭頂。我擡起頭來,看見她正站在佈雷司身邊,臉上帶着略略有些靦腆的笑意,"祝你們好運!我會給你們加油的。"

"謝謝。"我微笑着回答。不管她那靦腆的表情和祝福是真是假,我還是很高興她能給我加油。

她跑回拉文克勞的長桌去了。佈雷司一直盯着她金色的髮辮矮下去,才嘆息着回過頭來。

"多好的女孩啊。"他似乎有些悵然。我心思一轉,這才明白布雷司是喜歡上這個丫頭了。我面帶同情地看着佈雷司,直到他注意到我。

"怎麼啦?"佈雷司瞅了瞅自己的衣衫。

"沒什麼。"我笑得意味深長,咬了一口香腸。

"大家都吃完了吧?我們走吧。"弗林特突然站了起來。我立刻丟下才吃了一半的早飯站了起來,德拉科的臉越發白了。

稍微查看了一下場地後我們在更衣室裡換上了翠綠色的隊服。德拉科一直在緊張,系護腕的口子時手滑了好幾次。我偷眼看了看其他人,他們似乎並沒有注意到背對着他們的德拉科,於是我悄悄湊過去,幫他繫好了護腕的扣子。

"別有壓力。"我用只有他一人才能聽到的聲音說,"就算波特最後拿抓住了飛賊,獎盃也會是我們的,我不會讓他們贏。按照我們制定的戰術來,只要不出岔子我們就贏定了。"

德拉科看了我一眼,點了點頭。

場地上非常嘈雜。大部分人都佩戴着猩紅的玫瑰花,搖着紅色的小旗子。我看到西里斯和盧平也夾雜在人羣中。盧平手裡沒拿任何東西,也沒帶玫瑰花;西里斯穿了一身耀眼的紅袍子,興奮地搖着一面紅色的小旗子。我冷哼一聲,把目光投向顯得格格不入的斯萊特林的座位。斯內普也來了,他坐在第一排,胸前和其他學生一樣帶着綠色的裝飾物,手裡拿着一面印有發光銀蛇的斯萊特林旗,笑容比任何時候都讓人不寒而慄。在草地對面,穿着猩紅袍子的格蘭芬多隊慢慢走了過來。

"格蘭芬多隊來了!"這次的評論員還是李·喬丹,"波特、貝爾、約翰遜、斯內平特、韋斯萊兄弟和伍德!"他每說出一個名字,場內都會爆發出一陣歡呼聲,"人們公認這是霍格沃茲近幾年來最好的球隊--"

李的評論被死斯萊特林們的噓聲淹沒了。最好的球隊?我冷笑一聲。說起來去年最後一場魁地奇決賽聲勢跟今天完全不能比,難不成這幫人一看是獅子對蛇就跟打了雞血一樣興奮嗎?

"斯萊特林隊來了,他們的隊長是弗林特。他在隊形上做了些調整,但願去年才加入球隊的喬伊德不會被打得太慘。"

我斜着腦袋看了一眼記分牌旁邊的李。小子,亂說話是要付出代價的!

"隊長們,握手!"霍奇夫人說。弗林特和伍德用力握住了對方的手,臉上的線條緊繃了起來。等下伍德抓掃帚的時候,手會抖吧。

我挑釁地向雙胞胎笑了笑,按照霍奇夫人的命令跨上了手中的光輪2001。鬼飛球被放了出來,我搶在艾麗婭前面拿到了球,直衝着格蘭芬多的球門而去。

"……鬼飛球在斯萊特林這邊。斯萊特林的喬伊德帶球攻門,他超過了安傑利娜,伍德,守住--天吶,他得分了!十比零斯萊特林隊領先!"

格蘭芬多那邊一片泄氣聲,而斯萊特林們則興高采烈地叫起好來。我對弗林特使了個眼色,向場邊飛去。我們有一套經過討論後的新戰術。因爲我的體型較小,速度相對會快一些,所以只要球傳到我手上,我就會想盡一切辦法把球弄進球門裡。我沒打算不犯規就贏得比賽,尤其是這麼重要的比賽。

"……約翰遜拿到了球。遊走球追了過來,小心--鬼飛球被斯萊特林隊拿到了,又是喬伊德。好漂亮的遊走球,那是喬治·韋斯萊打過來的。貝爾拿到了球,她向斯萊特林的球門衝過去--躲得好!貝爾躲開了德里克擊來的遊走球--加油--她越過了守門員,沒錯,她得分啦!"

猩紅色的海洋立刻尖叫起來,小旗子和高低不一的喇叭聲亂七八糟地響了起來,斯萊特林們喝倒彩的聲音被歡呼聲湮沒了。

我狠狠地罵了一句,氣憤自己居然丟掉了鬼飛球。我沒給自己留後悔的時間,再一次向鬼飛球衝了過去。

"斯萊特林的蒙太拿到了球,但是約翰遜已經追上了她--一記漂亮的傳球,鬼飛球到了喬伊德手裡,他的速度相當快,遊走球改變了他的路線--他把球傳給了弗林特,弗林特又把球傳了回去--糟糕,他躲開了!擋住他,伍德--不!他得分了!斯萊特林二十比十領先!"

我看到斯內普在人羣裡鼓掌,頭也沒回地從哈利身邊掠過,和迎面而來的德拉科在空中擊了一下掌。我已經不是一年前的那個自己了,這一回在賽場上不再有朋友,只有輸贏。

三十比十、五十比二十、六十比五十……格蘭芬多咬得非常緊,我不得不說他們的擊球手和追球手在整個霍格沃茲都是第一流的,而哈利就更不用說了,幾乎沒有他抓不到的金色飛賊。當比分達到七十比七十的時候,弗林特終於忍不住了。他故意去抓安吉麗娜的腦袋,我則接住了從女孩胳膊底下掉出來的鬼飛球,砸進了格蘭芬多最高的那個圓環裡。霍奇夫人吹響了哨子,格蘭芬多罰球。

"他是故意的!你們這些骯髒的--"

"喬丹!要是你不能公正地評論--"

"我正式公正評論的,教授!"

鬼飛球再一次到了我手裡。貝爾和約翰遜從兩邊追了過來,我冷冷地瞪着兩人,從餘光看到弗林特正在貝爾附近。嘴角不自覺地彎起一抹冷笑,我把手中的球向他那邊一拋,同時改變了方向,擦着兩人向上飛去。兩個女孩躲閃不及,約翰遜掛在了貝爾身上,兩人險些從掃帚上掉下去。

"該死!"李吼了起來,我不屑地哼了一聲。我沒有撞到兩人,根本就沒犯規。弗林特把球重新扔給我,我對一臉惱怒的伍德微微一笑,又把球丟給了衝過來的蒙太。蒙太不負衆望地把球丟進了另一個球門裡。

李罵了起來,麥格想把話筒從他的手裡奪下來,但是並沒有成功。

比賽開始變得不文明,但我不在意這些。八十比六十……九十比七十……一百二十比一百一……我們始終只能領先二十到三十分。如果德拉科不能在我們保持領先的這段時間裡抓到金色飛賊,那麼想要贏就會變得很困難。

情況很不利。哈利有兩次發現了飛賊,但都沒能抓到手。第一次他險些被德里克的遊走球擊中,第二次則是被德拉科拖住了掃帚。我不得不說德拉科這一招實在是很卑鄙,就連麥格都跳起來大喊大叫了,但這個卑鄙的手段起了作用,飛賊又不見了。

我在沒有拿球的空隙觀察着,發現德拉科正在草坪上方不遠處追逐着一個金色的小點,哈利正向他俯衝下去。博爾擊過去的遊走球被哈利輕鬆躲過,他漸漸就要追上德拉科了。

"再快一點啊!"我吼道。德拉科的手離飛賊還有一段距離,而哈利的速度相當快,已經追到了德拉科腳邊。我急躁起來,哈利追上了德拉科,向着飛賊伸出手去。

"沒錯!"

哈利舉起了右手,看臺頓時爆炸了。巨大的聲浪響徹整個球場,西里斯激動地衝進球場,全然不顧自己的風度;格蘭芬多的隊員抱在一起降落下來;麥格用一面巨大的格蘭芬多旗把整張臉都包了起來;鄧布利多笑容慈祥地站在主賓席上,把手裡巨大的魁地奇獎盃送到哈利手裡,而哈利則高高舉起了獎盃,笑容比任何時候都要燦爛。

"蘭斯,我們走吧。"

德拉科的聲音遠遠地在我耳邊響起,我緊緊地握着手中的光輪,覺得那一片猩紅色比任何時候都要刺眼。

49.第49章13.第13章79.第79章8.第8章89.第89章92.第92章17.第17章101.第101章13.第13章34.第34章94.第94章20.第20章24.第24章70.第70章45.第45章53.第53章7.第7章54.第54章101.第101章29.第29章57.第57章20.第20章102.第102章77.第77章14.第14章3.第3章83.第83章90.第90章76.第76章7.第7章88.第88章63.第63章43.第43章23.第23章12.第12章40.第40章21.第21章95.第95章13.第13章76.第76章43.第43章89.第89章78.第78章35.第35章10.第10章98.第98章65.第65章99.第99章49.第49章81.第81章7.第7章21.第21章69.第69章16.第16章85.第85章100.第100章15.第15章35.第35章85.第85章6.第6章83.第83章35.第35章23.第23章64.第64章71.第71章18.第18章38.第38章59.第59章83.第83章42.第42章6.第6章18.第18章32.第32章14.第14章41.第41章21.第21章23.第23章68.第68章47.第47章14.第14章65.第65章101.第101章84.第84章68.第68章90.第90章62.第62章72.第72章37.第37章49.第49章65.第65章49.第49章62.第62章48.第48章31.第31章95.第95章94.第94章49.第49章97.第97章
49.第49章13.第13章79.第79章8.第8章89.第89章92.第92章17.第17章101.第101章13.第13章34.第34章94.第94章20.第20章24.第24章70.第70章45.第45章53.第53章7.第7章54.第54章101.第101章29.第29章57.第57章20.第20章102.第102章77.第77章14.第14章3.第3章83.第83章90.第90章76.第76章7.第7章88.第88章63.第63章43.第43章23.第23章12.第12章40.第40章21.第21章95.第95章13.第13章76.第76章43.第43章89.第89章78.第78章35.第35章10.第10章98.第98章65.第65章99.第99章49.第49章81.第81章7.第7章21.第21章69.第69章16.第16章85.第85章100.第100章15.第15章35.第35章85.第85章6.第6章83.第83章35.第35章23.第23章64.第64章71.第71章18.第18章38.第38章59.第59章83.第83章42.第42章6.第6章18.第18章32.第32章14.第14章41.第41章21.第21章23.第23章68.第68章47.第47章14.第14章65.第65章101.第101章84.第84章68.第68章90.第90章62.第62章72.第72章37.第37章49.第49章65.第65章49.第49章62.第62章48.第48章31.第31章95.第95章94.第94章49.第49章97.第97章