第2節 鷹巢

莫爾醫生給他大倒苦水:“這正是我找你的原因。康迪部長說的沒錯,我確實只懂得從公牛睾丸裡提取激素,藥監局局長對我來說太吃力了,吃力還不討好。”接着他抱怨衛生系統的人素質太差,對他拆臺。

原來,元首隨口說過讓莫爾擔任藥監局副局長,衛生部討論時,康迪部長的幾個助手們一致要求讓莫爾擔任藥監局局長,因爲是從元首身邊走出來的人嘛。莫爾本是個江湖醫生,非要他當官,而且是專業性非常強的藥監局局長,這不是趕着鴨子上架嗎?

他苦苦硬撐了三個月,當了三個月風箱裡的老鼠,把德國的藥品監督搞得一塌糊塗,被戈培爾代總理罵得狗血噴頭,而衛生部的老爺們抱着膀子看笑話。他提出辭職,換來那些老爺們的揶揄:“你不是空降下來的嗎?我們可不敢接受你的辭呈,你得向元首當面送交辭職報告吧。”

有人給莫爾打小報告,那些人在他背後幸災樂禍地罵道:“從那裡來的,就滾回那裡去,這裡不要江湖庸醫,衛生部也不是賣狗皮膏藥的地方。”

元首明白了,衛生部那些人先把他架在火上燒烤,然後尋機排擠他,最終目的是把莫爾驅出衛生系統,因爲讓他們批准辭職,還得在衛生部裡安排個相應的職位;如果把他上交,那隻得由上面安排了。莫爾不知道官場深淺、仕途黑暗,還傻呵呵地真以爲自己是元首派下來的人,他們不敢擅自作主。

元首把戈培爾叫到跟前,戈培爾一見莫爾就罵開了:“好你個莫爾,給了你那麼好的差事,楞是讓人家擠兌得沒辦法了,跑到元首面前哭鼻子來了。”

戈培爾見元首犯難,苦思冥想了半天,不情願地建議讓他到德國紅十字當副會長,他叮囑道:“莫爾,這是個閒職,是個人就會當這個官,如果你再讓人家轟出來,我只能讓你帶一支醫療隊到東線。”

莫爾歡天喜地的走了,戈培爾望着他的背影喃喃道:“我還是趁早給他物色支醫療隊吧。”

已經和別人談話的元首扭過頭:“你就那麼自信?”戈培爾不露聲色地回答說:“沒有人願意做他的手下,因爲他連廁所的水龍頭壞了都要親自過問。”

帝國種族事務部部長上前一步,老生常談,再次提出把柏林剩餘的一萬多猶太人遷移到東方,李德厭惡地皺着眉頭聽了一會,把戈培爾推到前面,然後走向郵政部長。事後元首給鮑曼說,他寧願聽郵政部長抱怨,也不願聽種族部長說話。

戰時勞工全權總代表紹克爾等待多時了,這個組織直屬於最高統帥部,同時接受施佩爾的指導,當然,重大事項還得向元首請示彙報。

紹克爾又在抱怨勞動力短缺,元首給他吃了個定心丸,稱一週後他會收到10萬俄國俘虜;施佩爾也需要人手,爲了避免英國飛機轟炸,需要在大西洋修建潛艇工事;一些軍工廠也哇哇叫喚,聲言如果不增加勞工,就無法完成生產任務;“力量源於快樂”組織也來湊熱鬧,因爲該組織計劃在波羅的海增加幾艘勞動者遊輪。

元首被迫“一女嫁三家,”把10萬戰俘許諾給了好幾個人,那些人不久後發現,漫天許諾等同於沒有許諾。

最後一位部長被打發走時,牆上的鐘表指針已經指向零點,元首和政治局委員們匆匆用了點被稱爲晚餐的夜霄,約定第二天、其實是當天早上十點到鷹巢共商國是。

元首躡手躡腳地走進臥室,愛娃披着衣服坐在牀上等他,見他進來,扔掉手裡的時裝雜誌,招呼他上牀。李德關燈,與此同時愛娃摁亮了牀頭燈,在昏暗的燈光下,愛娃更顯得美豔嫵媚。

愛娃身子往裡挪動:“來,阿道夫,我給你暖好了被子,你輕點,妹妹她們在隔壁呢。”

李德一楞:“她們?你是說格利特和那個海軍少尉在一起……”愛娃捏住他的鼻子:“她倆在一起睡覺呀,怎麼了?哎,瞧你的神情,你不會吃我妹妹的醋吧?老實交待,這次出去,你和那個俄國女人睡了幾次?”

看到李德急火攻心的樣子,愛娃樂了,邊說邊斜睨着他:“親愛的,看把你急的?其實瑪格達老勸我,成功男人誰沒有個情人?只是你別過份就行。萬一你染上病,再把病傳染給我,我可饒不了你。”

李德摩挲着她的臉:“別擔心,東方人其實很講衛生的,不會染上那種病的。”愛娃呼地坐起來對他又撕又抓:“好啊,看來你和那個俄國狐狸精真有一腿呀,這下不打自招了。”

李德一邊抵擋她的利爪一邊解釋:“你沒聽懂我的意思,我是說,我和她沒有那種關係,所以不會染上病的,夠了,別鬧了。”

看到他急了,愛娃一楞,悟着臉哭了。聽到隔壁男女爭執聲,好像是女的想出來探望,男的阻止,說夫妻間吵嘴,別人最好別插手。愛娃一聽哭得更傷心了:“我死心塌地跟你十年,連個妻子的名份都沒有,算什麼呀?嗚——”

……

他美美睡了個懶覺,一直睡到早上九點,貼身侍從林格在門外叫着:“早上好,我的元首!您該起牀了。”同時把報紙和新聞簡報放在門前。

愛娃把他捅醒,披上睡衣給他取來報紙,他匆匆瀏覽一遍報紙,不是地方長官的講話,就是受到講話鼓舞、立志與敵人血戰到底的表態性發言,要不就是東邊修了一座橋,西邊被敵機炸壞的高速公路修復通車,統統打着改善民生、關心人民生活的旗號。

他一把抓起新聞簡報,頭版上是莫德爾上將的大幅照片,通欄標題是:俄美械軍覆滅記。

李德簡單梳洗,吃了一份牛奶麪包、蘋果泥和煎雞蛋,愛娃給他整理文件包,咕嚕着:“單獨的鑰匙很容易丟失的,我把它和其它鑰匙放到一起了,還用繩子鏈起來了。”

李德差點被牛奶嗆着,那是麗達房門的鑰匙,她下車時偷偷給他的,連冉妮亞都不知道。他擡頭瞅了愛娃一眼,她正拉上文件包的拉鍊。

政治局委員們都在樓下等候,幾輛車拉他們上山,元首一臉驚異:在他不在的這段時間裡,施佩爾把從伯格霍夫別墅到鷹巢的盤山路重新修整了,好多地方加了防護欄,一些急轉彎也儘量取直,隧道里裝了燈炮,比原先好走多了,而且還在繼續修整。

他們到達隧道入口,通往電梯的隧道是由翁特斯山大理石建造而成的,一百多米長的隧道直接從堅硬無比的花崗岩中鑿穿,相當氣派,但同時也有一股陰森之氣。

突然間,一個金碧輝煌的大廳呈現眼前!原來,這是可容納15人的電梯,乘坐它登上一百多米高的城堡僅需55秒。工程師居然能在岩石間炸開一條高124米的電梯通道來連接上下,而且炸得如此精確,恰好能放下一部電梯,實在是匪夷所思,或許只有善於精雕細刻的德國人才能辦到。

上到山頂後,有一條狹長的山頂平臺,從這裡向下眺望,可以看到元首的山間別墅,一覽貝希特斯加登的阿爾卑斯山風光,領略到湛藍如鏡的柯尼希湖,還可遠眺奧地利音樂家莫扎特的故鄉薩爾茲堡,彷彿進入了童話世界。

這個世外桃園一年四季景色各異:春天,滿眼新綠,山花怒放,令人不忍離去;夏天,藍天白雲,綠水清波;秋天來了,漫山紅葉,滿坡牛羊,朝霧晚霞;這裡的冬天銀裝素裹,是高山滑雪者的天地;實在是人間仙境。

現在,白雪皚皚的懸崖峭壁浮現在雲中,好一幅“絕頂星河轉,危巔日月通。寒威千里望,玉立雪山崇。”的迷人景色。

政治局委員們經過走廊,儘管首長們來這裡的機會不多,這裡每天總有幾個服務員值班。走廊裡那些供元首曬太陽的、安着輪子的躺椅被擦得油光發亮,屋裡屋外煥然一新。

進入會議室,墨索里尼送給希特勒的生日禮物、由卡拉拉大理石做成的壁爐裡爐火燒得通紅,屋子中間是一張圓桌,桌了中間擺着小桃樹和長柄玫瑰,9張精緻的沙發以圓桌爲中心圍成一圈,每個面前擺着熱氣騰騰的咖啡和點心,除元首面前是香檳外,其他人桌上都擺放着紅得令人心醉的紅葡萄酒。

由於上山的路好走了許多,元首顯得很開心,打趣說,政治局會議改成圓桌會議了。他不喝香檳,也和大家一樣來點紅葡萄。

此言一出,施佩爾和鮑曼爭先恐後地衝向酒櫃,一個拿酒瓶,一人拿高腳杯,給元首滿滿斟上一杯。

元首掃視着大家,他的左邊是戈林,右邊是戈培爾,戈林的旁邊是希姆萊,然後依次是裡賓特洛甫、鮑曼、凱特爾、約德爾、施佩爾,然後又回到戈培爾。

第12節 磕磕碰碰的旅途第11節 我們堅守住了第14節 三國首腦們第7節 伊拉克戰爭第29節 華盛頓第19節 東西方軍人觀念的差異第3節 領導危機第5節 戰地會議第21節 鏖戰北極航線第2節 盥洗池的汗水和種子第16節 棄甲曳兵,束手就擒第22節 英國人瘋了?第16節 不喜者勿入第7節 嚴格保密的計劃第3節 天然的盟友第8節 獵殺朱可夫大將第1節 對美國宣戰第17節 元首對俄國人的許諾第1節 元首回到東線第9節 冉妮亞當少校了第7節 元首的美女代表第23節 該視察黨衛軍陣地了第24節 濁浪翻滾的黑海第3節 識破英國間諜第6節 殘酷的人生第3節 元首爲我們送行第21節 拿別人屁股當自己的臉第10節 生日密謀第12節 誰的面子?第14節 報仇雪恨第15節 緊急下潛第9節 利比亞石油問題第2節 我是希特勒我怕誰第11節 蘇軍最後一次反攻第25節 SS部隊在前進第21節 超級潛艇與南極基地第15節 斯大林六請毛澤東(中)第15節 斯大林六請毛澤東(中)第14節 斯大林六請毛澤東(上)第13節 洞裡的戰鬥第4節 與人渣突擊隊在一起第18節 殲滅縱火犯第9節 青色的頭巾第1節 生日快樂第13節 人爲財死,鳥爲食亡第9節 向美國亮起復仇之劍第22節 整治黨衛軍秘密行動隊第18節 非洲之星的崛起第9節 狂傲不羈的科學家第16節 斯大林六請毛澤東(下)第8節 獵殺朱可夫大將第9節 利比亞石油問題第5節 雙方都打紅了眼第16節 坦克部隊的鍥形攻勢第14節 三國首腦們第14節 虎落平川被犬欺第6節 全線轉入防禦第9節 小心我的孩子第16節 紅色樂隊的覆滅第13節 坦克史話第4節 蘇軍反擊活捉麗達第23節 大發雷霆第22節 霍爾姆解圍第1節 拆除多拉超級大炮第23節 突破蘇伊士運河第7節 嚴格保密的計劃第3章 軍委擴大會議(上)第26節 蒼山如海,殘陽如雪。第19節 家門口的德國航母第24節 艱苦卓絕的一天第24節 貴重玩具—可視電話第4節 蘇軍反擊活捉麗達第23節 毒氣彈和充氣芭芘娃娃第3節 堅守霍爾姆第15節 緊急下潛第4節 元首在囧途第12節 給王牌艇長們授勳第15節 卡廷慘案第19節 登上歐洲最高峰第20節 海軍總司令被抓第9節 元首的煩惱第3節 希特勒的拉鍊第32節 人間地獄第12節 元首裝慫第17章 前無古人、後無來者第8節 穿越綜合症與索契第5節 英國人偷了雷達第13節 視察法國軍工廠第15節 緊急下潛第13節 有槍就是爹,有奶就是娘第5節 元首搬運炮彈第24節 造刺樹林的趣聞第1節 對美國宣戰第13節 洞裡的戰鬥第12節 政治局常委們第5節 互不相讓第16節 麗達回來了第20節 空中反擊戰第6節 前往卡盧加途中第28節 女人更像動物
第12節 磕磕碰碰的旅途第11節 我們堅守住了第14節 三國首腦們第7節 伊拉克戰爭第29節 華盛頓第19節 東西方軍人觀念的差異第3節 領導危機第5節 戰地會議第21節 鏖戰北極航線第2節 盥洗池的汗水和種子第16節 棄甲曳兵,束手就擒第22節 英國人瘋了?第16節 不喜者勿入第7節 嚴格保密的計劃第3節 天然的盟友第8節 獵殺朱可夫大將第1節 對美國宣戰第17節 元首對俄國人的許諾第1節 元首回到東線第9節 冉妮亞當少校了第7節 元首的美女代表第23節 該視察黨衛軍陣地了第24節 濁浪翻滾的黑海第3節 識破英國間諜第6節 殘酷的人生第3節 元首爲我們送行第21節 拿別人屁股當自己的臉第10節 生日密謀第12節 誰的面子?第14節 報仇雪恨第15節 緊急下潛第9節 利比亞石油問題第2節 我是希特勒我怕誰第11節 蘇軍最後一次反攻第25節 SS部隊在前進第21節 超級潛艇與南極基地第15節 斯大林六請毛澤東(中)第15節 斯大林六請毛澤東(中)第14節 斯大林六請毛澤東(上)第13節 洞裡的戰鬥第4節 與人渣突擊隊在一起第18節 殲滅縱火犯第9節 青色的頭巾第1節 生日快樂第13節 人爲財死,鳥爲食亡第9節 向美國亮起復仇之劍第22節 整治黨衛軍秘密行動隊第18節 非洲之星的崛起第9節 狂傲不羈的科學家第16節 斯大林六請毛澤東(下)第8節 獵殺朱可夫大將第9節 利比亞石油問題第5節 雙方都打紅了眼第16節 坦克部隊的鍥形攻勢第14節 三國首腦們第14節 虎落平川被犬欺第6節 全線轉入防禦第9節 小心我的孩子第16節 紅色樂隊的覆滅第13節 坦克史話第4節 蘇軍反擊活捉麗達第23節 大發雷霆第22節 霍爾姆解圍第1節 拆除多拉超級大炮第23節 突破蘇伊士運河第7節 嚴格保密的計劃第3章 軍委擴大會議(上)第26節 蒼山如海,殘陽如雪。第19節 家門口的德國航母第24節 艱苦卓絕的一天第24節 貴重玩具—可視電話第4節 蘇軍反擊活捉麗達第23節 毒氣彈和充氣芭芘娃娃第3節 堅守霍爾姆第15節 緊急下潛第4節 元首在囧途第12節 給王牌艇長們授勳第15節 卡廷慘案第19節 登上歐洲最高峰第20節 海軍總司令被抓第9節 元首的煩惱第3節 希特勒的拉鍊第32節 人間地獄第12節 元首裝慫第17章 前無古人、後無來者第8節 穿越綜合症與索契第5節 英國人偷了雷達第13節 視察法國軍工廠第15節 緊急下潛第13節 有槍就是爹,有奶就是娘第5節 元首搬運炮彈第24節 造刺樹林的趣聞第1節 對美國宣戰第13節 洞裡的戰鬥第12節 政治局常委們第5節 互不相讓第16節 麗達回來了第20節 空中反擊戰第6節 前往卡盧加途中第28節 女人更像動物