第三章

墜落點周圍的已經被蜂擁而至的金屬人們圍的水泄不通,每一個方向都有大羣裝備精良的貴族私兵看守着,任何想要穿越過去的人都會遭到無情的擊殺。墜落點又被稱爲聖誕老人的雪橇,所有被亞瑟星吸引下來的外太空飛船都會被動的降落這裡,成爲送給源物質金屬人的聖誕禮物。空曠的荒原上還殘留着一些過去迫降這裡,沒有被清除乾淨的船體殘骸。

英聯邦帝國的貴族們正圍成一圈,激烈爭論着這一次的分配方案,誰都不肯退讓一步,畢竟已經幾年沒有一點收穫了,現機會就眼前,誰又肯吃虧,少拿上那麼一點呢!

駐紮四周的貴族私兵,興高采烈的擦拭着各自的武器裝備。貴族們的爭論不是他們可以關心的事情,哪怕自己的主人分配到了一個好的方案,那些貴重的物品也不會跑到他們的口袋裡。這些私兵只關心,這次的太空飛船大不大,裡面的東西多不多,這一直關係着他們這次的收穫成果。做爲私兵真正的好東西沒他們的份,但那些不太貴重的物品可都是他們可以優先挑選的。這個到處是金屬體組成的星球上,哪怕是幾疊紙張,幾本畫報或是自然原木製造的傢俱用品,精緻的小擺設,小零件都是一筆不小的財富。拿出去販賣,絕對抵得上好幾年的工作報酬,這樣的機會沒有一個人傻的願意放棄。

等待的時間裡,多的普通市民知道了將有一艘飛船降落的消息,紛紛奔向聖誕老人雪橇的方向,他們不敢過於接近那裡,只是小心翼翼的守侯遠處,只要貴族們和那些流氓團體的掠奪完成走開,就是他們進行徹底掃蕩的開始,任何一個隱藏角落的小零件都會被他們尋出來,拿去賣錢。

城裡的商人除了派出自己的刮隊外,興奮的店鋪準備着,可以想象的出來,等會會有多大的一批人拿出各種各樣的好東西來販賣給他們。這些吝嗇貪婪的商人,已經開始盤算着,怎麼開始用低的價錢換取大的利潤了。

德雷克沒有跟隨同事們去墜落點財,而是安靜的坐自己的工作臺前。這裡是射基地的一個分部,主管着觀測外太空的任務。射基地重要的部門就是心位置的電波擴展本部,那裡掌管着向外太空射誘導電波的重任,守衛森嚴,進出檢查嚴格。自從生過一次半源物質金屬人混進本部,射警告信號的事件以後,那裡的管理加的嚴格周密,對工作人員的檢查異常的仔細認真。向德雷克這樣需要竭力掩飾自身秘密的半源物質體,是不會選擇這個非常容易暴露的部門的。

整理數據的過程,德雷克現了太空的那艘戰艦曾經射過兩個探測衛星。乘着同事們都關心墜落點的事情,無暇理會這裡工作的情況下,德雷克神態自若的悄悄將相關的資料數據,快速徹底的銷燬掉了,他真心希望這次太空飛船的指揮官是個穩重謹慎的人,不會象其他那些莽撞的飛船指揮官一樣,受到電波的迷惑,冒冒然的就衝到亞瑟來。

德雷克的祈禱可能揮了作用,墜落點興奮等待掠奪戰利品的金屬人們,遲遲看不到讓人激動的飛船墜落的景象。聖誕老人雪橇上方的天空,依然是灰濛濛的,沒有一點攪動的痕跡。疑惑,不解,詫異每個人的臉上展露無疑。

太空飛船沒有象往常一樣迫降下來,這讓場苦候的貴族們異常的驚訝和不解,屢次得手的計策難道失效了?貴族們圍成一圈,激烈討論着。派到射心確認情況的人員帶回飛船還外太空停泊的消息,只是離亞瑟星的強吸力範圍還有一些距離,這讓所有貴族意識到,他們這次的目標是個謹慎的人,不會輕易的掉進他們的陷阱,任人宰割。

好東西,看得到拿不着,是讓人難以忍受的。貴族們紛紛叫來了自己的智囊團,商討如何消除對方的疑慮,把飛船騙下來的方法。做爲勢力大的貴族,帝國議會的議長弗列德艾曼公爵當場否決了一些不切實際的想法,採用了法利奧伯爵的建議:射多,誠懇熱情的電和悽慘悲傷的求救故事去迷惑,打動對方的指揮官,把飛船騙下來。

商量好決定,貴族們派出了擅長書寫的官員去完成這個偉大的任務,他們則回到自己的別墅莊園耐心的等候消息。至於私兵們依然包圍着墜落點,這是不能撤離的,一旦離開想要再擠進來分一杯羹就不是那麼容易了。

亞瑟星英聯邦的公民們焦急期盼着收穫的開始,秦始皇號上的人們則依然有條不紊的進行着各自的工作和學習。臨時的生物材料正緊張研製着,範雲艦長也量充實着自己,爲好的探之路而努力着。

一條又一條,或熱情洋溢或悲傷悽苦的電被擺放範雲的面前,一個比一個言辭懇切,採斐然。範雲經常會被這些書優美感人的故事所打動,激起對亞瑟星上人類強烈的好奇心。不過好奇歸好奇,再沒有詳細資料和完整計劃的前提下,他是不會冒險採取任何行動的。先保證自己的生命安全,再考慮探險尋秘一直是他行爲的準則。這些才華橫溢的章,就被他當做空閒時刻好的休閒閱讀材料,用來打時間。

一個月的時間說長不長,說短不短,很容易就能夠過了。範雲悠閒品位着堪比小說的精彩章,亞瑟的人們卻是越等心情越急噪。這麼長的時間沒能等來豐富的收穫,讓所有人都感到焦躁不安。鬱悶煩惱的心情使得城市各種各樣的暴力事件層出不窮,就連一直紀律嚴明的貴族私兵隊裡也生了一些因小事而引起的打架鬥毆的事情。全英聯邦陷入一種奇怪病態的動盪氣氛。

一些等不及的貴族甚至提出用電磁射線將對方飛船打下來的提議,不過馬上被大多數人否決了。電磁射線的威力能不能夠威脅到遠星球外圍的飛船不說,如果因此而使對方的飛船離開了這裡,那就真的是得不償失了。

近德雷克的心情非常的愉快,外太空的飛船沒有降落到這個該死的星球上真是一件好事情,只是他不明白,既然對方不願下來,爲什麼還不走呢?一直待外太空是爲了什麼?難道想攻佔這裡嗎?全強金屬的星球就算是能夠毀滅一個星球的星際大炮,也難以得到良好的效果的啊?

“艦長!合成生物探測衛星已經完成,檢測結果一切正常,是否進行太空射?”經過一個多月艱苦的研究調製,始祖三號終於傳來好消息。

“哈哈……終於完成了,三號,乾的不錯,立即射,有裝上屏蔽設備嗎?我不想被對方輕易現了我們的衛星。”範雲猛拍了一下手的稿,高興的問道。

“已經安裝了,短時期內,因該不會被現的!”

恩……範雲點點頭開始觀察起衛星射後的情況,始祖三號也密切注意着,心裡有一種從未有過的緊張感覺,畢竟這是他第一次自主研的型科技產品,他也不希望出什麼差錯。其他正忙碌的船員也主動停下手的事情,看向大屏幕。

生物衛星藉着戰艦的彈射力,靠着體內的生物能量向着亞瑟星飛去,當經過前兩次衛星失控的地帶時沒有再生任何的意外,穩穩的前進着,終順利的接近了星球低軌道空間,開始執行起自己的使命。

“耶……成功了!”範雲和始祖三號同時大聲歡呼起來,關注着事態展的船員們紛紛拍着手,慶祝這次實驗的成功。

從衛星傳輸來的圖像漸漸的出現屏幕上,吸引了範雲等人的注意力。

“啊!好奇怪的星球……”看着清晰放大的照片,貂禪驚訝的小聲叫出口。其他同時觀看的船員,也壓抑不住奇的心情,小聲討論着。

真是個古怪的星球!看着畫面範雲同樣心裡嘀咕着。金屬的山脈,有着金屬質地感的湖泊,金屬的花草樹木,甚至連上面的人和動物都是金屬的!這是一個完全由金屬構成的世界,超出了他能理解的範圍。這樣一個金屬的世界裡,生物是怎麼生長的?人類和動物是靠什麼來維持生命的?水能喝嗎?空氣可以直接呼吸嗎?所有的一切都讓範雲感到驚奇和不解,想要徹底瞭解這個星球的願望越的強烈起來。

“三號,命令衛星多探測一下人類世界的情況,重點觀察英聯邦的城市,如果能拍射到一些具體的畫面就好了!”範雲琢磨着說道。

“明白……我馬上施行!不過艦長,亞瑟星外部的磁性帶雖然沒有什麼攻擊性,但嚴重阻礙了衛星的探測行動,星球大氣層內部也擁有大量的金屬粉塵,干擾嚴重,恐怕想要得到清晰的畫面不是很容易辦到的!”始祖三號邊分析着數據邊提醒道。

“這我都看到了!沒關係,量爭取收集到一些詳細點的內容就可以了!”範雲看着不時會花屏的銀幕,理解的點點頭。

生物衛星雖然有遮蔽系統,但擁有大量粉塵和磁力波段的太空,還是會有一些干擾平常軌跡後的痕跡出現的。德雷克就注意到了磁性波段的微弱變化,他還是悄悄幫了範雲一把,依然將這些數據從數據庫刪除掉了。盯着顯示屏上的亮點,德雷克有重強烈的預感,這個讓人猜不透的太空飛船指揮官一定會降臨亞瑟星。

“哎……希望你好運,好奇心會害死人的啊!”德雷克無奈輕嘆着,他對這個謹慎又大膽的飛船指揮官也同樣充滿着好奇心。

生物衛星繞着亞瑟星轉了一個星期,範雲也認真的研究了一個星期。他從繁亂的資料擡起頭,張着佈滿血絲的眼睛看向始祖三號:“三號,我決定了,去亞瑟星!你準備一下,弄一條生物登陸飛船給我,多準備一些強塑膠之類的非金屬武器和材料!”

“艦長,您真的決定了嗎?這個亞瑟星總給我一種非常不好的感覺!可能會很危險的!”始祖三號擔憂的問道。

“是的,我決定了,不去看看又怎麼知道危不危險呢?冒險精神是星際航行不可缺少的要素,這還是你教給我的呢!放心!我有準備,不會出事的!啊……真累,我先去睡一會,其他事情就拜託你了!”範雲重重的伸了個懶腰,帶着疲憊燦爛的笑容走向指揮艙大門。

“……看來我還需要了解多的情報,準備的充分點纔好……”始祖三號知道範雲一旦決定的事,是不會輕易改變的,只能調集多的數據資料,開始詳細的研究和準備。

第十二章第六章第十七章第十四章第三章第三章第十六章第三章第四章第十四章第十四章第十四章第九章第十七章第十二章第二十章第十三章第四章第七章第二章第十四章第十一章第十六章第十二章第二章第七章第八章第六章第十六章第六章第十九章第十三章第十一章第二章第四章第三章第六章第六章第十五章第二十章第八章第四章第八章第十章第四章第十四章第一章第五章第三章第六章第十二章第十六章第二章第二十章第九章第十一章第六章第四章第一章第六章第八章第十二章第十五章第十七章序言第十章第九章第六章序言第七章第五章第十章第十六章第六章第十章第十章第十五章第十九章第六章第十三章第十章第八章第十章第三章第十四章第十五章序言第六章第二十章第十五章第二十一章第八章第十章第五章第十七章第十六章第二章第十章
第十二章第六章第十七章第十四章第三章第三章第十六章第三章第四章第十四章第十四章第十四章第九章第十七章第十二章第二十章第十三章第四章第七章第二章第十四章第十一章第十六章第十二章第二章第七章第八章第六章第十六章第六章第十九章第十三章第十一章第二章第四章第三章第六章第六章第十五章第二十章第八章第四章第八章第十章第四章第十四章第一章第五章第三章第六章第十二章第十六章第二章第二十章第九章第十一章第六章第四章第一章第六章第八章第十二章第十五章第十七章序言第十章第九章第六章序言第七章第五章第十章第十六章第六章第十章第十章第十五章第十九章第六章第十三章第十章第八章第十章第三章第十四章第十五章序言第六章第二十章第十五章第二十一章第八章第十章第五章第十七章第十六章第二章第十章