第168章 帕迪克的相約

作爲一個專業人士,他們當然知道150萬冊的銷量意味着什麼,而且又是在如此短暫的時間裡,那絕對是可以寫進英國文學史的。

這個時候恩妮主編才明白了爲什麼當初凱文不願意和出版社簽約長約合同了。因爲如果簽約了長約合同的話,那麼凱文在出版新書的時候就沒有那麼多的條件可談了。

比如這本《魯濱遜漂流記》,如果他當初是簽約了長約合同的話,那麼他就沒有資本去和出版社談只願意簽約文字版權了。

“原來他早就預料到了這一切,他的自信導致了他成爲了一個精準的預言家。”恩妮在心裡感嘆道。

這段時間,帕迪克的《無人領悟的恐怖》和凱文的《魯濱遜漂流記》也讓許多書蟲們過了一把癮,因爲看完了一本的同時還可以看另外一本。反正他們都是如此的精彩,如此的出色。

帕迪克先生在忙完了這陣子的活動後,也打算過愛丁堡找凱文聊一聊,因爲他對凱文所說的孤島感興趣極了。他要問問凱文,是如何想到有這麼一個孤島的,那個孤島也讓帕迪克充滿了嚮往。

自從看了《魯濱遜漂流記》後,作爲一個冒險家,他也很希望能進到這樣一個精彩刺激的孤島上體驗一番。

所以,帕迪克在得知了凱文的聯繫方式後,便親自給凱文打去了電話。凱文正在學校裡看《青春》的稿子,看到陌生的電話後,他本想拒絕的。但是思考了一下,最終還是接了起來。

“嗨,你好,請叫我凱文。你是哪位?”凱文雖然很不想接這個電話,可是作爲一個紳士國度的人民,他還是很禮貌的說道。

“你好,我叫帕迪克。是的。你沒有聽錯,就是那個冒險王帕迪克。”帕迪克在電話裡頭幽默的說道。

“什麼?你是帕迪克先生?”

凱文簡直不敢相信自己的耳朵,然後他也實在想不到帕迪克會給自己打電話。

“是的,很高興和你通電話。噢,你寫的《魯濱遜漂流記》棒極了。你簡直就是一個文學天才。我們可以爲此聊上幾句嗎?”帕迪克表達出了自己的誠意。

“當然,尊敬的帕迪克先生,你是我所尊敬的作家,勇者。噢,謝謝你的讚揚,這會使得我感覺今天的天氣特別的好。”凱文興奮的說道。

“喲,凱文,不用我的誇讚,今天的天氣也好極了。我下午就會過去愛丁堡,我們明天中午見。如何?“帕迪克也不是一個囉嗦的人。所以簡單的聊了幾句後,便直接奔向了主題。

“尊敬的帕迪克先生,你的意思是要過愛丁堡?”凱文好奇的問道。

“是的,我對你才華太好奇了。我想應該文學需要你這樣的充滿想象力的作家,所以我想跟你見上一面,我想和你聊聊文學的事情。isthereanyproblem?”

“沒有,帕迪克先生過來我非常的高興,歡迎之至。”

“那好,我們明天見。拜拜。”

說完,帕迪克便把電話給掛了。在掛了電話後。他便收拾了東西,準備趕往愛丁堡了。

作爲一個冒險家,帕迪克天生的性格就是不拖拉,說幹就幹。所以。說了要去愛丁堡,他就立馬收收東西出發。

由於時間的問題,帕迪克並沒有訂到飛往愛丁堡城的飛機票。所以,這一次他是和助理一起開車前往愛丁堡的。

帕迪克的助理聽到要去愛丁堡也非常的積極,因爲那也是他的家鄉。自從大學畢業後,他就很少回到家鄉里面了。所以。趁着這次機會,他能回去一次。心裡面自然是高興的。

在帶着帕迪克來到愛丁堡後,帕迪克也很隨意的住在了助理的家裡。然後第二天上午,他才和凱文保持了聯繫。

凱文接到帕迪克的電話後,也早就做好準備了。所以,上午的時候他就在一個高檔餐廳裡預定了一個位置了。

帕迪克的電話一來後,兩人便約好了地方相見了。帕迪克的助理難得回家一次,所以他就留在了家裡,是帕迪克一個人前往了和凱文見面。

凱文能和帕迪克見面,感到非常的高興。因爲這已經是國內第二個文學泰斗親自過愛丁堡找自己聊天了。之前的著名詩歌評論家大衛.李,現在又是冒險王帕迪克。這說出去,確實是一件讓人嫉妒羨慕恨的待遇。

凱文預定好的這家餐廳叫做“波bby‘sbar”,這是一隻獵犬的名稱,這家餐廳用它的名字來命名,自然和它的故事有關。

在愛丁堡民間一直流傳着關於忠狗波bby的故事,波bby是屬於蘇格蘭特有的一種長毛短腿獵犬,英文名叫skyeter日er,翻譯成中文比較彆扭,叫做“斯凱梗犬”。1858年,波bby的主人與世長辭,波bby在之後的14年裡,不分寒暑地一直守護在主人的墓地旁邊,直到自己去世。

後來主人的後人爲了紀念這個忠誠的獵犬,就開了一家餐廳叫做“波bby‘sbar”。

波bby‘sbar餐廳在愛丁堡來說是屬於非常高端的餐廳,許多人因爲這個故事而來這裡進餐,聊天。這也導致了這裡每天的客流量非常可觀。

凱文剛開始打電話過來的時候,並沒有訂購到房間。後來還是求助珍妮.諾福克才搞定的。畢竟在蘇格蘭,沒有人不會給諾福克貴族的面子。而且這也是小事一樁。

出於禮貌,凱文早早就來到了波bby‘sbar等候了,這裡果然不愧是愛丁堡高檔的餐廳,因爲裡面的環境都優美極了。凱文剛走進去就有了一種非常舒心的感覺。

所以,許多人都不明白爲什麼同樣是菜,在不同的地方就會有不同的價格。因爲你賣的僅僅是菜,別人賣菜的同時還賣了環境,以及故事。當一樣東西賦予了不一樣的意義,它就會富有價值和充滿魅力了。

第二十四章 《簡.愛》(求推薦第十七章 澤拉的糾結第290章 優秀的魔幻小說第192章 準備寫詩集第248章 凱文詩歌所產生的效應第303章 《人物訪談》結束第273章 雜誌受到了好評第123章 慶功宴開始第四十三章 被人輕視第190章 貝拉的傾訴對象第168章 帕迪克的相約第九十八章 珍妮.諾福克的相約第111章 安吉拉第五十二章 優美的詩歌(求推薦第六章 直接扔進垃圾桶第210章 貝拉的約見第八十四章 適得其反第225章 去到拍戲現場第323章 驚動英國文化界第243章 科瓦尼失戀了第310章 嘉禾電影公司的後悔第136章 抄襲風波第二節第303章 《人物訪談》結束第206章 一場偉大的詩歌朗誦第231章 愛丁堡大學的驕傲第267章 宴會前的接客第二十二章 回愛丁堡(求打賞)第七十八章 同行的驚歎第168章 帕迪克的相約第四十章 貝拉(求打賞第190章 貝拉的傾訴對象第111章 安吉拉第179章 入選教科書第210章 貝拉的約見第162章 帕迪克的肚量151章 買房(求打賞第二十一章 影視版權第260章去找珍妮.諾福克第102章 該不該推遲第九十八章 珍妮.諾福克的相約第123章 慶功宴開始第四十六章 寫專欄(求打賞第342章 貝拉的做客第249章 百年難見的詩人第155章 冒險王的新書第278章 論壇人氣暴漲第328章 斯德哥爾摩大學的演講第258章 粉絲的信任第三次加印第309章 無私的哈德森導演第180章 這是真的嗎?第132章 奧古斯丁的失落第285章 凱文的態度第六章 直接扔進垃圾桶第三十章 澤拉編輯的妄想第133章 贏了(第四更第299章 原來小說還可以這樣寫第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第280章澤拉的嘲笑第305章 第三次加印第216章 競選桂冠詩人第160章 魯濱遜漂流記論壇第166章 回答自如第143章 現場揮筆第147章 瘋狂的電話第181章 反超(求打賞第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第四章 投稿第140章 發佈會ing第115章 “《簡.愛》現象”第143章 現場揮筆第214章 走進學校籤售第九章 主編的相約(求打賞)第118章 安吉拉上場第235章 頒獎儀式第七十九章 名貴的宴會第111章 安吉拉第八十四章 適得其反第168章 帕迪克的相約第六十四章 回學校(求打賞第六十一章 《曼徹斯特的夜晚》 即將上映第198章 詩集簽約第270章 文字海洋裡的鯊魚第261章 發出邀請函第179章 入選教科書第七十五章 現場提問環節第187章 去領獎第249章 百年難見的詩人第197章 出版社的猶豫第243章 科瓦尼失戀了第八十一章 兩方對罵第293章 凱文瘋了嗎?第十章 恩妮主編的驚訝第188章 領獎現場第192章 準備寫詩集第八章 去往倫敦第十章 恩妮主編的驚訝第190章 貝拉的傾訴對象第二十五章 拉文社長的拉攏
第二十四章 《簡.愛》(求推薦第十七章 澤拉的糾結第290章 優秀的魔幻小說第192章 準備寫詩集第248章 凱文詩歌所產生的效應第303章 《人物訪談》結束第273章 雜誌受到了好評第123章 慶功宴開始第四十三章 被人輕視第190章 貝拉的傾訴對象第168章 帕迪克的相約第九十八章 珍妮.諾福克的相約第111章 安吉拉第五十二章 優美的詩歌(求推薦第六章 直接扔進垃圾桶第210章 貝拉的約見第八十四章 適得其反第225章 去到拍戲現場第323章 驚動英國文化界第243章 科瓦尼失戀了第310章 嘉禾電影公司的後悔第136章 抄襲風波第二節第303章 《人物訪談》結束第206章 一場偉大的詩歌朗誦第231章 愛丁堡大學的驕傲第267章 宴會前的接客第二十二章 回愛丁堡(求打賞)第七十八章 同行的驚歎第168章 帕迪克的相約第四十章 貝拉(求打賞第190章 貝拉的傾訴對象第111章 安吉拉第179章 入選教科書第210章 貝拉的約見第162章 帕迪克的肚量151章 買房(求打賞第二十一章 影視版權第260章去找珍妮.諾福克第102章 該不該推遲第九十八章 珍妮.諾福克的相約第123章 慶功宴開始第四十六章 寫專欄(求打賞第342章 貝拉的做客第249章 百年難見的詩人第155章 冒險王的新書第278章 論壇人氣暴漲第328章 斯德哥爾摩大學的演講第258章 粉絲的信任第三次加印第309章 無私的哈德森導演第180章 這是真的嗎?第132章 奧古斯丁的失落第285章 凱文的態度第六章 直接扔進垃圾桶第三十章 澤拉編輯的妄想第133章 贏了(第四更第299章 原來小說還可以這樣寫第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第280章澤拉的嘲笑第305章 第三次加印第216章 競選桂冠詩人第160章 魯濱遜漂流記論壇第166章 回答自如第143章 現場揮筆第147章 瘋狂的電話第181章 反超(求打賞第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第四章 投稿第140章 發佈會ing第115章 “《簡.愛》現象”第143章 現場揮筆第214章 走進學校籤售第九章 主編的相約(求打賞)第118章 安吉拉上場第235章 頒獎儀式第七十九章 名貴的宴會第111章 安吉拉第八十四章 適得其反第168章 帕迪克的相約第六十四章 回學校(求打賞第六十一章 《曼徹斯特的夜晚》 即將上映第198章 詩集簽約第270章 文字海洋裡的鯊魚第261章 發出邀請函第179章 入選教科書第七十五章 現場提問環節第187章 去領獎第249章 百年難見的詩人第197章 出版社的猶豫第243章 科瓦尼失戀了第八十一章 兩方對罵第293章 凱文瘋了嗎?第十章 恩妮主編的驚訝第188章 領獎現場第192章 準備寫詩集第八章 去往倫敦第十章 恩妮主編的驚訝第190章 貝拉的傾訴對象第二十五章 拉文社長的拉攏