8.第 8 章

“我的祖父,也就是那位著名的航海家克雷爾·瓦倫,除了我的祖母外,他確實還有一任妻子,不過這件事只有瓦倫家族的人才知道,也可以說這是瓦倫家族的秘密吧。”伊凡開始回憶童年時祖父慈愛地抱着他給他講過的那個故事。

“想必你們都知道,我的祖父出生於平民家庭,能一步步成爲伯爵都是因爲他出色的航海能力。在他很年輕的時候就在海上四處漂泊,有一次,在特略賽海域,他們的船遭遇了暴風雨,船隻被大浪徹底摧毀,但他卻幸運的撿回一命。”

“有人救了他?”安妮忍不住問道。

伊凡搖頭,表情變得有些神秘,“一條人魚救了他。”

安妮驚訝地瞪大了眼睛,凱爾嗤笑了一聲,而西奧多慢慢皺起了眉頭。

“人魚?那種哄小孩的故事裡半人半魚的神秘生物?切,別胡說了,我在海上漂泊十多年從來沒見過,索卡島這麼多人,也從來沒聽誰說他見過。”他看向西奧多,“西奧多,你說呢?”

西奧多搖頭,“我只相信自己的眼睛。”

預料之中的反應,所以伊凡沒有反駁,“不管真假,但我祖父確實是這樣說的。他說那是一個年輕美麗的姑娘,上半身像人,下半身卻像魚。”想到了什麼,他暫時脫離了故事,“我祖父鍾愛一切與人魚相關的藝術品,這個你們聽說過吧,我認爲就是因爲她。”

西奧多點頭,“確實聽說過克雷爾喜歡收藏人魚的雕像和畫作。”這樣說來,這個故事倒是真實了幾分。

伊凡繼續道:“這個姑娘名爲蕾拉,居住在一個山洞裡,每三天會有人給她送一次食物,祖父得知這裡是個有人居住的小島後便想向島民求救,可是蕾拉阻止了她。蕾拉說島上的居民非常排外,而且絕對不允許蕾拉見生人,如果知道有陌生人看到了蕾拉,絕對會把祖父殺死。”

安妮聽得入了迷,此時忍不住插話道:“可是,爲什麼?難道是這些人把蕾拉囚禁在這裡的嗎?”

伊凡搖頭,“蕾拉說她從小就住在這裡,但除了她以外的島民都是正常的兩條腿,只有她一個人長成這樣,島民都很敬重她,每到重大日子很多人都會來請她賜福。”

“賜福,難道她真的像傳說中的人魚一樣有什麼特殊的能力嗎?”安妮再次追問道。

伊凡還是搖頭,“祖父曾經見過一次這種‘賜福’,據他說並沒有什麼奇特的現象,蕾拉只是對一碗清水說了些祝福的話,那位給新生兒祈福的年輕父親就興高采烈地走了。”

見安妮沒有什麼疑問了,他才繼續道:“蕾拉把祖父偷偷藏在山洞裡,分給他食物和水,祖父在和蕾拉的相處中漸漸萌生了愛意,但是蕾拉懵懂如孩子一般,並不能理解祖父的感情。直到有一天……”

似乎忽然醒悟接下來要說的話有什麼問題,他忽然停頓了,偷偷地用眼睛看了西奧多一眼。

“說下去。”西奧多示意他繼續。

伊凡嚥了下唾沫,“直到有一天,海盜襲擊了小島。”看凱爾和西奧多都沒什麼不悅的反應,伊凡這才稍稍放心,“那是個很小的小島,物產不豐富,只能夠讓島民自給自足而已,那些海盜本來也只是想在島上弄些淡水食物,休息一下,可島民們誤認爲這些海盜是來搶蕾拉的,雙方就這樣打了起來,島民人少,又缺少武器和壯勞力,所以全都死了。”

凱爾和安妮對視一眼,都有些無語。

“海盜們並不知道山洞裡有祖父和蕾拉,他們補充物資後就離開了,祖父看着被損毀的房屋和一地的死人,一時也不知道該怎麼辦,他想離開,但他也放不下蕾拉,沒有島民的照應,她很快會餓死,而如果把蕾拉也帶走……他那時候還是個剛出海沒多久的年輕人,並沒有保護蕾拉的能力。”

像蕾拉這樣酷似傳說中人魚的生物,一旦面向世人,絕對會被有權勢金錢的人奪走。

“猶豫許久後,感情還是戰勝了理智,祖父回到了山洞。從那天起他開始照顧蕾拉,海里有魚,島上有水果,有島民種下的作物,馴養的家畜雖然被海盜搶走了但島上也有一些野兔野山羊之類,滿足兩個人的生活是足夠的。”

“蕾拉因爲島民們的死很傷心,她的身體本就不太好,再加上現在又傷心憂鬱,她開始頻繁地生病。祖父懂得一點醫術,在島上尋找草藥給她治病,可是她還是病得越來越重,終於離開了人世。”

“可是,你說她是你祖父的妻子?”安妮雖然很爲這個故事感動,但也有自己的疑問。

伊凡回憶起祖父苦澀的笑容,“蕾拉就像孩子一樣單純天真,根本不知道什麼是愛,祖父也不願爲難她,只在她臨死前徵得了她的同意,爲她戴上了一枚銀戒指,沒有任何人見證,甚至蕾拉也不明白這戒指的意義,可以說……這是他一個人的婚禮。”

故事講完了,三位聽衆的表情都有些感慨唏噓,安妮轉過身去擦了擦眼角的淚水,“原來是這樣……這個故事,真的太悲傷,也太美了……”

凱爾把她攬進懷裡,難得的沒說什麼煞風景的話。

“能給我念念那首詩嗎?”靜默半晌後,安妮忽然道。

伊凡點了點頭,輕聲念道:

“用海浪爲你做裙紗”

“用太陽爲你做冠冕”

“月亮和星星”

“足以點綴你的美麗”

“我的小魚”

“你埋葬在我見你的第一眼”

“我的小魚”

“你埋葬在我的心裡”

本來說不上多麼精妙的短詩在聽完故事後由少年低聲吟出來,情感上倒是豐富了許多,西奧多點頭,“克雷爾和蕾拉是在特略賽海域遇到的,所以你認爲寶藏就藏在那個他們相遇的地方是嗎?”

聽到‘寶藏’二字,凱爾興奮地坐直了身子,“那麼我們直接到那個小島去不就行了!”

西奧多無奈地搖頭,說了多少次,如果真那麼容易的話瓦倫家族就不會這麼多年沒找到這寶藏了。

果然,伊凡也搖頭,“祖父沒有說過那個島的名字,也許說過但那時我太小所以沒記住,總之我的線索只是那張看不懂的圖,這首詩,這個故事。”

“看來想找到這寶藏還真不容易……”凱爾嘆了口氣,“特略賽,特略賽,那麼大的特略賽……”

“也許有人能夠幫助我們。”西奧多起身,“我出去一會,晚飯不用管我了。”

凱爾眼睛一亮,“……你要去拜見那位?”

西奧多點頭,視線從伊凡幾乎要豎起來的耳朵掃過,大步離開了。

伊凡鼓起勇氣問道:“我能問一下……是誰嗎?”

回答他的是安妮,\"伊夫林閣下。\"

比爾·伊夫林,大海盜,索卡島的無冕之王。

28.第 28 章8.第 8 章31.第 31 章4.第 4 章38.第 38 章31.第 31 章25.第 25 章28.第 28 章13.第 13 章29.第 29 章21.第 21 章25.第 25 章34.第 34 章38.第 38 章21.第 21 章37.第 37 章30.第 30 章37.第 37 章9.第 9 章33.第 33 章11.第 11 章30.第 30 章33.第 33 章27.第 27 章29.第 29 章28.第 28 章2.第 2 章38.第 38 章34.第 34 章27.第 27 章2.第 2 章21.第 21 章21.第 21 章15.第 15 章29.第 29 章22.第 22 章27.第 27 章37.第 37 章40.第 40 章1.第 1 章40.第 40 章10.第 10 章3.第 3 章18.第 18 章38.第 38 章38.第 38 章34.第 34 章1.第 1 章28.第 28 章8.第 8 章1.第 1 章35.第 35 章29.第 29 章17.第 17 章6.第 6 章24.第 24 章30.第 30 章15.第 15 章3.第 3 章18.第 18 章10.第 10 章38.第 38 章8.第 8 章7.第 7 章16.第 16 章1.第 1 章2.第 2 章6.第 6 章13.第 13 章34.第 34 章11.第 11 章3.第 3 章6.第 6 章12.第 12 章17.第 17 章28.第 28 章11.第 11 章38.第 38 章38.第 38 章36.第 36 章32.第 32 章33.第 33 章19.第 19 章7.第 7 章2.第 2 章29.第 29 章36.第 36 章27.第 27 章40.第 40 章38.第 38 章40.第 40 章8.第 8 章22.第 22 章24.第 24 章5.第 5 章33.第 33 章
28.第 28 章8.第 8 章31.第 31 章4.第 4 章38.第 38 章31.第 31 章25.第 25 章28.第 28 章13.第 13 章29.第 29 章21.第 21 章25.第 25 章34.第 34 章38.第 38 章21.第 21 章37.第 37 章30.第 30 章37.第 37 章9.第 9 章33.第 33 章11.第 11 章30.第 30 章33.第 33 章27.第 27 章29.第 29 章28.第 28 章2.第 2 章38.第 38 章34.第 34 章27.第 27 章2.第 2 章21.第 21 章21.第 21 章15.第 15 章29.第 29 章22.第 22 章27.第 27 章37.第 37 章40.第 40 章1.第 1 章40.第 40 章10.第 10 章3.第 3 章18.第 18 章38.第 38 章38.第 38 章34.第 34 章1.第 1 章28.第 28 章8.第 8 章1.第 1 章35.第 35 章29.第 29 章17.第 17 章6.第 6 章24.第 24 章30.第 30 章15.第 15 章3.第 3 章18.第 18 章10.第 10 章38.第 38 章8.第 8 章7.第 7 章16.第 16 章1.第 1 章2.第 2 章6.第 6 章13.第 13 章34.第 34 章11.第 11 章3.第 3 章6.第 6 章12.第 12 章17.第 17 章28.第 28 章11.第 11 章38.第 38 章38.第 38 章36.第 36 章32.第 32 章33.第 33 章19.第 19 章7.第 7 章2.第 2 章29.第 29 章36.第 36 章27.第 27 章40.第 40 章38.第 38 章40.第 40 章8.第 8 章22.第 22 章24.第 24 章5.第 5 章33.第 33 章