第295章 英國最優秀的魔幻小說

“太精彩了,這三部作品都是講訴哈利.波特的奇聞趣事的,可是每一部都給人不同的感覺,它們總能吸引我去閱讀,去期待和想象。真是不錯的作品。英國就應該多一些如此優秀的魔幻作品。”

“我的天啊,真沒有想到世界上還有如此優秀的魔幻小說,它們太出乎我的所料了。凱文就是真正意義上的天才,他給我們英國文學帶來許多優秀的作品,真的很感謝他。”

“最喜歡的是《哈利.波特與魔法石》這個故事,當然,其他的兩部都非常的精彩。可是我總感覺在《哈利.波特與魔法石》這部作品裡面看到了我某些艱苦歲月的時間記憶。凱文,謝謝你給我們帶來了那麼好看的魔幻小說。”

“《哈利.波特與密室》簡直棒極了,它是我看過最好看的魔幻作品,沒有之一。是的,我一點也不誇張。我想當上帝看過這部作品的時候,它會毫不猶豫地支持我的觀點。這簡直太棒了。”

“其實我覺得《哈利.波特與阿茲卡班囚徒》纔是最棒的,至少這一部作品我本人就閱讀了2遍。真心不錯。很喜歡哈利.波特系列的故事。希望凱文不僅僅是寫三本,畢竟英國太需要這樣的魔幻作品了。”

這個時候,人們才明白過來,凱文寫魔幻小說的才能依然像他寫情愛小說或者是其他小說一樣的出色。

而這個時候那些魔幻小說迷們可就幸福了,因爲這些年來他們都很喜歡閱讀魔幻類的小說,可是因爲這個平行世界的優秀魔幻作品比較少的原因。他們一直都沒有能大飽眼福。現在有了凱文這三本哈利.波特系列的故事,他們終於可以過癮一番了。

於是,短短的三天時間。第二次加印的80萬冊的銷量便銷售掉了不少,這三部作品的光芒也直接遮住了英國文學常青樹託尼.阿倫的封山之作《我的礦泉水青春》。

這樣的一個結果讓許多同行前輩感到不可思議。畢竟他們有些人也經歷過和託尼.阿倫差不多時間出版作品的經歷。在他們看來,託尼.阿倫這個文學常青樹的作品光芒是不可超越的。

可是現在呢?凱文輕輕鬆鬆就把對方所謂的封山之作的光芒給遮住了。接下來,估計銷量也會直接超越託尼.阿倫的封山之作了。

這一種現象也不得不讓他們試圖在凱文出版的這三本作品裡面尋找答案。畢竟不是每個人都能做到如此牛逼的。

庫裡和託尼.阿倫一樣都屬於英國文壇的暢銷書作家,可是儘管他在英國文壇的地位不可小視,每次出版作品的時候銷量卻都不如託尼.阿倫。所以,在看到新聞說凱文的三本新作光芒遮住了託尼.阿倫的新作後,他簡直佩服起這個年輕人。

庫裡對凱文有所瞭解,自從他認識這個年輕人後。對方帶給他太多不可思議的驚歎了。所以,最後的最後,他也相信這個年輕人的作品銷量必然會超越託尼.阿倫的新作,然後成爲新的一代文學常青樹。

當這些同行作家們試圖在凱文的這三部新作裡尋找答案的時候,才明白了網絡上讀者們所說的那一切。他們比任何羣體都懂文學,也更加明白什麼纔是優秀的作品。

毫無疑問,凱文的這三部新作都把他們挑剔的眼光給折服了,因爲至少目前爲止,他們還沒有在這個平行世界裡看過這麼優秀的作品。這三個關於哈利.波特的故事也徹底把他們給吸引住了。

“這的確是英國最優秀的魔幻小說,它簡直太新穎太棒了。我爲英國能出現這樣的魔幻作品感到驕傲。”他們不得不在心裡感嘆到。

隨着這些同行的文學家以及專業的文學評論人士的點贊後。英國文學官方網站便在網站裡面舉行了一個調查活動,他們的調查主題是“你認爲凱文寫的哈利.波特系列故事能稱之爲英國最優秀的魔幻小說嗎?”。

英國文學官方網站是英國最大型的文學權威網站,他存在的目的主要是及時更新英國作家最新的新聞動態以及作品信息。這麼多年來。許多的英國文學大事也都會選擇在這個網站公佈和說明。所以這個網站的關注度一直位列英國文學網站的人氣前茅。

當英國文學網站公佈了這個調查後,關於凱文寫的哈利.波特系列故事能否被稱之爲英國最優秀的魔幻小說便在網上展開了熱烈的談論。

“我同意凱文寫的《哈利.波特》故事成爲英國最優秀的魔幻代表作品,畢竟在此之前還從未有過一部魔幻作品能如此吸引我。凱文寫的太棒了。”

“我也支持凱文的作品成爲英國最出色的魔幻作品,也只有這麼優秀的魔幻小說才能對得起英國的魔幻小說迷。”

“如果凱文這三部哈利.波特的故事都不能稱之爲英國最優秀的魔幻作品的話,我想沒有什麼是我可以去看的魔幻作品了。凱文,加油,你永遠都是最棒的。我們會一如既往的去支持你。”

“在凱文不寫這哈利.波特的故事的時候,我壓根就不看英國的魔幻作品。因爲他們都寫的太爛了。我的意思是如果凱文寫的哈利.波特的故事都不能稱之爲英國最優秀的魔幻作品的話,我想上帝也不會原諒我們。”

看過哈利.波特這三個故事的人大部分都是支持凱文的。畢竟他們清楚這三個故事的優秀性是如此的難以複製。它們給予自己從未有過的新穎程度,這樣的魔幻作品都不能稱之爲最優秀。那哪樣的作品纔有資格呢!

第四十二章 新人的作品(求打賞第242章 開辦文化公司第229章 桂冠詩人第166章 回答自如第190章 貝拉的傾訴對象第241章 瘋狂的出版社第220章 繼續貶低和嘲笑第八十七章 貝拉的音樂發行第十二章 參加複賽(求收藏)第239章 市長的接待第109章 有所好轉第十章 恩妮主編的驚訝第181章 反超(求打賞第331章 阿爾法書城籤售會第174章 評選金牌作家第120章 《呼嘯山莊》影視版權商談第134章 詩人的詩心(五更第255章 思華文化有限公司第110章 能否創造奇蹟?第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第二十六章 《簡.愛》的經典語錄第197章 出版社的猶豫第129章 不滿第三十四章《呼嘯山莊》第117章 提問第219章 只是小丑?第262章 一條推特引起的訂購第106章 《簡.愛》是什麼東西第331章 阿爾法書城籤售會第344章 壞消息第107章 不知天高地厚第五十八章 怪異的文筆第七十七章 籤售會結束第340章 走進華氏餐飲店第299章 原來小說還可以這樣寫第289章 《哈利.波特》銷量低迷第241章 瘋狂的出版社第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第十章 恩妮主編的驚訝第268章 《文風》出世,誰與爭鋒?第230章 再次震驚英國文學界第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第八十七章 貝拉的音樂發行第七十二章 商議籤售流程第六十章 又寫散文第265章 現場回答第189章 偶遇霍夫曼第167章 又被文章攻“擊”第123章 慶功宴開始第154章 提前預定第六十章 又寫散文第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第285章 凱文的態度第181章 反超(求打賞第九十七章 澤拉的再次失算第232章 前往領獎第217章 大衛.李的極力推薦第301章 訪談進行時(2)第288章 三本同時出版第191章 回愛丁堡第153章 最精彩有趣的故事第190章 貝拉的傾訴對象第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第188章 領獎現場第211章 新的推廣方案第十九章 稿費預支第266章 能否寫好偵探小說?第二十三章 推特上的預熱第九十八章 珍妮.諾福克的相約第159章 《魯濱遜漂流記》出版第277章 開設雜誌論壇第269章 一篇文章引起的銷量第七十九章 名貴的宴會第326章 斯德哥爾摩的傳說第一章 重生到英國第128章 成爲主編第304章 110萬冊的銷量。第六章 直接扔進垃圾桶第271章 天才的構思者第317章 對福爾摩斯故事的期待第236章 瑞典翻譯出版社來找第239章 市長的接待第256章 招聘員工第218章 不夠格?第五十一章 恩妮的機智(求打賞第282章 澤拉的高傲第327章 瑞典計劃第206章 一場偉大的詩歌朗誦第229章 桂冠詩人第321章 《文風》論壇的再次火爆第191章 回愛丁堡第137章 抄襲風波(二)第一章 重生到英國第294章 電視臺的報道第142章 證明自己(求月票第九十九章 交談(求推薦第四十三章 被人輕視第253章 凱文的第一次演講第266章 能否寫好偵探小說?
第四十二章 新人的作品(求打賞第242章 開辦文化公司第229章 桂冠詩人第166章 回答自如第190章 貝拉的傾訴對象第241章 瘋狂的出版社第220章 繼續貶低和嘲笑第八十七章 貝拉的音樂發行第十二章 參加複賽(求收藏)第239章 市長的接待第109章 有所好轉第十章 恩妮主編的驚訝第181章 反超(求打賞第331章 阿爾法書城籤售會第174章 評選金牌作家第120章 《呼嘯山莊》影視版權商談第134章 詩人的詩心(五更第255章 思華文化有限公司第110章 能否創造奇蹟?第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第二十六章 《簡.愛》的經典語錄第197章 出版社的猶豫第129章 不滿第三十四章《呼嘯山莊》第117章 提問第219章 只是小丑?第262章 一條推特引起的訂購第106章 《簡.愛》是什麼東西第331章 阿爾法書城籤售會第344章 壞消息第107章 不知天高地厚第五十八章 怪異的文筆第七十七章 籤售會結束第340章 走進華氏餐飲店第299章 原來小說還可以這樣寫第289章 《哈利.波特》銷量低迷第241章 瘋狂的出版社第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第十章 恩妮主編的驚訝第268章 《文風》出世,誰與爭鋒?第230章 再次震驚英國文學界第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第八十七章 貝拉的音樂發行第七十二章 商議籤售流程第六十章 又寫散文第265章 現場回答第189章 偶遇霍夫曼第167章 又被文章攻“擊”第123章 慶功宴開始第154章 提前預定第六十章 又寫散文第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第285章 凱文的態度第181章 反超(求打賞第九十七章 澤拉的再次失算第232章 前往領獎第217章 大衛.李的極力推薦第301章 訪談進行時(2)第288章 三本同時出版第191章 回愛丁堡第153章 最精彩有趣的故事第190章 貝拉的傾訴對象第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第188章 領獎現場第211章 新的推廣方案第十九章 稿費預支第266章 能否寫好偵探小說?第二十三章 推特上的預熱第九十八章 珍妮.諾福克的相約第159章 《魯濱遜漂流記》出版第277章 開設雜誌論壇第269章 一篇文章引起的銷量第七十九章 名貴的宴會第326章 斯德哥爾摩的傳說第一章 重生到英國第128章 成爲主編第304章 110萬冊的銷量。第六章 直接扔進垃圾桶第271章 天才的構思者第317章 對福爾摩斯故事的期待第236章 瑞典翻譯出版社來找第239章 市長的接待第256章 招聘員工第218章 不夠格?第五十一章 恩妮的機智(求打賞第282章 澤拉的高傲第327章 瑞典計劃第206章 一場偉大的詩歌朗誦第229章 桂冠詩人第321章 《文風》論壇的再次火爆第191章 回愛丁堡第137章 抄襲風波(二)第一章 重生到英國第294章 電視臺的報道第142章 證明自己(求月票第九十九章 交談(求推薦第四十三章 被人輕視第253章 凱文的第一次演講第266章 能否寫好偵探小說?