第32章 普里文蘇斯河

一度帶領五千名信徒軍的卡貝阿米婭,是企圖直接南下攻陷赫拉克勒特城,進而威逼君士坦丁堡的,但那座皇帝都城巍峨無比的城牆,以及她自己的勢單力薄,還是促使她取消這個想法,只能順着南岸急進,要與庫曼的汗王配合,先攻下高文據守的鐵門堡,而後滲透到色雷斯地區站穩腳跟,以圖久遠。

因爲軍隊是以步兵爲主,故而卡貝阿米婭的速度比亞森汗王要慢了些,當她的軍隊抵達鐵門堡以東十個古裡處平野處時,距離亞森渡河攻擊此堡壘,業已過去了四五日的時間了。

但這四五日內,戰場態勢卻沒任何變化:庫曼人與裹挾來的匪徒們三番五次的強渡,全被紅手大連隊的弓弩手與拋射器械給結結實實堵了回去,亞森興致勃勃地來,卻一頭撞在了堅牆之上,硬生生崩了幾顆牙齒。

“那個女執政官告訴我,對面堡壘裡的羅馬將軍,帶領的全是敗兵殘將,不足爲懼的。但現在爲何對方有數千精銳軍隊,騎兵弓箭兵壁壘一應俱全,戰鬥力也相當強勁。難道是卡貝阿米婭欺騙了我?”亞森還大惑不解。

只有思慮別的攻擊方法了。

所以當泰夫里斯信徒軍抵達後,亞森即刻派出了使節騎着馬,順着河岸,到了信徒軍對面的一處渡河點,坐着樺木舟而來,“汗王請求女執政官,將軍團進逼到距離鐵門堡更近的地帶,方便互相聯絡配合。”卡貝阿米婭點頭允諾,但是橫在她面前的,有一個新的抉擇。

一條摩拉瓦河分出的支流,名曰普利文蘇斯的河川,與主流形成了個斜的“t”字形。朝南一直延伸到索菲亞堡的背部,恰好擋在卡貝阿米婭前。

於是女執政官詢問了當地出身的信徒同工,這條河川在春秋季節會上漲。但是水勢是朝着其右岸,也就是而今信徒軍團的營地位置來的。這裡全是灘塗與水草,一旦漲水,肯定是要淹沒大片地帶的,但是在左岸與摩拉瓦河交界處的三角地帶,卻是個足以站穩人馬器械的乾燥河洲,因爲它的河岸,要比右邊高出許多,十分陡峭。水想漫上來絕非易事。

那位同工還告訴卡貝阿米婭:冬天的時候,普利文蘇斯河是會結上厚厚的冰的,那時候不用船隻與橋樑,人馬也能直接越過來。

但明顯卡貝阿米婭不會等到冬季的,時間不允許她這樣消極等待,此外在對面的那處三角河洲,恰好是中流拐點,雖然河面闊大,但是水流平緩,恰好可以在其上連接起舟船浮橋。與北岸的庫曼汗王互相接應。

“河洲是我們立營的地點,而不是此處,今晚全員搭起浮橋。過普利文蘇斯河,逐退高文的斥候騎兵,佔據那裡”卡貝阿米婭揚起馬鞭,對所有的同工說到。

入夜後,整個河川與草地滿是濃濃不散的霧氣,布蘭姆森與喬瓦尼再度搭檔,帶着斥候騎兵,朝着巡哨的終點處普利文蘇斯河而去。

布蘭姆森咕嚕着,騎着馬走在隊伍最前面。晃動着手裡的火把,抱怨霧氣實在是太大。而喬瓦尼則沒好氣地提醒說,“注意你火把打的狀態。不要像那些雜耍人般舞來動去,要嚴格按照條令來,這兒可能有大連隊的其他巡哨騎兵,也可能有敵人的。”

“哈,這麼大的霧,那些敵人怎麼可能來到?”

“這幾天庫曼汗王對渡口的強攻都慘敗了,所以聖職長上推測他們可能會在這處打主意,守衛大河是最困難的了,敵人在任何地方都可能渡過。”

隨後,喬瓦尼忽然不說了,接着整支斥候隊伍也靜默下來,布蘭姆森微微側下身軀,自馬鞍掛囊中拔出了小型手弩,對着了方纔聲音傳來的方向:白色霧氣裡,出現了數個黑色模糊的騎馬人身影。

他們隊伍裡的幾名庫曼人即刻用突厥語對着那身影喊叫起來,要求回答口令,結果對方也用突厥語搭話,回答是我們是你方的巡哨騎兵,在霧裡迷路了,現在後面正在移營。

這下喬瓦尼納罕了:大公閣下何時下達過移營的指令。就在這段時間內,那幾人便越來越近,都能看到他們矛尖與彎刀的隱隱反光。

他的眼光往下移動了下,便很快喊出來,“布蘭姆森出劍他們的馬蹄邁動與衆不同,是瓦拉幾亞的匪徒們”

斜刺裡,布蘭姆森揚手一弩,對面一個傢伙帶着咒罵,中箭自馬背上翻滾落下,接着兩名騎手縱矛刺來,布蘭姆森單手就揮動了斯瓦比亞長劍,將一人連矛尖連帶上半身給削沒了,另外支矛紮上布蘭姆森的胳膊,鋒刃帶着鎖子甲的碎環而出,隨後布蘭姆森忍痛低喊了下,將另外名瓦拉幾亞人自馬背上一起撞落下來。

“布蘭姆森”喬瓦尼握緊了康託斯騎矛,縱馬朝前,一矛自後背,將和布蘭姆森纏打在一起的敵人給貫穿,矛尖直透到了布蘭姆森的胸前,“該死,你就不能小心點?”

霧夜當中,雙方都有庫曼人互相引弓對射,就在二十來尺的距離間,箭矢來回掠過,很難辨清你我,布蘭姆森重新伏地身子單手爬上自己馬背,“不要戀戰,快回去向大公彙報”

這時候,在普利文蘇斯河上,保羅派信徒舉得火把如同繁星般,火光搖動着水影,許多人正在推着簡陋的舟船,匆匆賣力地搭設浮橋,卡貝阿米婭親自叉着腰,站在岸邊,“加快進度,前方也許有敵人的斥候,我們必須要在敵人大隊來襲前渡河立營完畢”

此刻,在鐵門堡的門前,高文一馬當先,舉旗將受洗者騎兵連隊與聖西里爾騎兵連隊全部拉了出來,“將布蘭姆森前去營地治傷,你們斥候得非常出色,不能讓敵人順利立營,喬瓦尼你擔當嚮導梅洛統帥所有六個連隊的步兵,隨後跟上我來列陣。”

這會兒,已經快到了白日第一個時辰,朝陽已經從東方騰起,紅色的光芒正在驅散霧氣,白色的飛鳥點點自日輪便掠過,兩支騎兵連隊舉着密集的火把,全副武裝,在紅手旗幟的引導下,朝着普利文蘇斯方向滾滾急襲而來。

“什麼,敵人的騎兵來得這麼快?”聽到斥候急報的卡貝阿米婭,心中忽然涌起了寒意,難不成這次我又要栽倒那個高文的手中?她不由得渾身打了個冷顫,“派出部分同工軍隊去攔截他們,外加庫曼汗王送來的弓箭手,有了弓箭手一切都好辦了”

第24章 第九杯酒第6章 雄獅之冠(上)第64章 宣傳第63章 皇帝的夢第15章 軍典條令第99章 科索斯的航程第16章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(下)第24章 死神輕吻第73章 馬掌第31章 被擄去的貴婦第4章 兩岸對陣第77章 典廄長反正第70章 湖上新亭好第59章 “無本買賣”第114章 海倫娜第18章 犬第38章 機動第6章 言之不預第37章 馬駒子第76章 公主禁臠第16章 小翻車魚的發明(上)第46章 惡魔的力量第58章 殿後的功勳第91章 十萬火急第102章 更改命令第27章 宗主教第16章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(下)第15章 筵席序位(下)第89章 聖馬可與豬第56章 大石戰術第7章 小翻車魚的仇焰第45章 甜蜜圖謀第24章 河面上的交易第74章 《從軍苦樂歌》第37章 “聖婚”第69章 四教宗第40章 點閱第25章 神鷹第5章 君士坦丁的饋贈第22章 麻竹箭第45章 弭亂第17章 集火第69章 烏古斯族長們第6章 女王的秘密第65章 奇貨可居第54章 高文新戰術第31章 加冕登基第91章 弗拉比尼亞克第80章 勸降書第93章 迪姆.胡瑟欣第17章 血雨血谷第45章 離去之後第24章 蠶豆第99章 埃特納火山第80章 冰釋第17章 圍城打援第12章 困殺第27章 危機第83章 聖提多之旗第70章 費爾納的吉利基第5章 君士坦丁的饋贈第39章 喬治.帕拉羅古斯第85章 聖職長上第30章 經行漫記第90章 貓和隼第82章 僵持第68章 宣戰第17章 潛行的守捉官第91章 重臼炮第20章 突矛第66章 焚和退第11章 死令第42章 三劍第39章 大溪第19章 科布哈的困惑第95章 分娩第23章 分歧第17章 三個陣營的影子第74章 牽掛的怒火第17章 集火第6章 女王的秘密第76章 叛逃第4章 毀滅在即第65章 第三封國書第39章 抽兵第18章 君侯之死第80章 策應第79章 去國第48章 首勳第32章 人血麪包第101章 火種第90章 典禮第54章 舟橋第34章 路線猜測第111章 莫名出處第99章 泉谷第54章 舟橋第47章 小塔第7章 國王大衛的擔憂第49章 雙拳出擊
第24章 第九杯酒第6章 雄獅之冠(上)第64章 宣傳第63章 皇帝的夢第15章 軍典條令第99章 科索斯的航程第16章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(下)第24章 死神輕吻第73章 馬掌第31章 被擄去的貴婦第4章 兩岸對陣第77章 典廄長反正第70章 湖上新亭好第59章 “無本買賣”第114章 海倫娜第18章 犬第38章 機動第6章 言之不預第37章 馬駒子第76章 公主禁臠第16章 小翻車魚的發明(上)第46章 惡魔的力量第58章 殿後的功勳第91章 十萬火急第102章 更改命令第27章 宗主教第16章 尼布甲尼撒王將毀壞推羅(下)第15章 筵席序位(下)第89章 聖馬可與豬第56章 大石戰術第7章 小翻車魚的仇焰第45章 甜蜜圖謀第24章 河面上的交易第74章 《從軍苦樂歌》第37章 “聖婚”第69章 四教宗第40章 點閱第25章 神鷹第5章 君士坦丁的饋贈第22章 麻竹箭第45章 弭亂第17章 集火第69章 烏古斯族長們第6章 女王的秘密第65章 奇貨可居第54章 高文新戰術第31章 加冕登基第91章 弗拉比尼亞克第80章 勸降書第93章 迪姆.胡瑟欣第17章 血雨血谷第45章 離去之後第24章 蠶豆第99章 埃特納火山第80章 冰釋第17章 圍城打援第12章 困殺第27章 危機第83章 聖提多之旗第70章 費爾納的吉利基第5章 君士坦丁的饋贈第39章 喬治.帕拉羅古斯第85章 聖職長上第30章 經行漫記第90章 貓和隼第82章 僵持第68章 宣戰第17章 潛行的守捉官第91章 重臼炮第20章 突矛第66章 焚和退第11章 死令第42章 三劍第39章 大溪第19章 科布哈的困惑第95章 分娩第23章 分歧第17章 三個陣營的影子第74章 牽掛的怒火第17章 集火第6章 女王的秘密第76章 叛逃第4章 毀滅在即第65章 第三封國書第39章 抽兵第18章 君侯之死第80章 策應第79章 去國第48章 首勳第32章 人血麪包第101章 火種第90章 典禮第54章 舟橋第34章 路線猜測第111章 莫名出處第99章 泉谷第54章 舟橋第47章 小塔第7章 國王大衛的擔憂第49章 雙拳出擊