“我們無法渡過這片汪洋,除非我們有一艘船。”赫爾墨斯說道。
“弗雷有。”托爾說道,“我可以將他的摺疊船借來。”
“那我們就等你的好消息了。”
當托爾去找弗雷的時候,弗雷覺得十分驚詫,因爲最近已經有很多神祇來找過他了,並且都是一些奇奇怪怪的事情。
而這次托爾來找他,就是爲了借弗雷的摺疊船斯基德布拉德尼爾。弗雷猶疑了一下,但最終還是將摺疊船借給了托爾。
正是憑藉這艘可以摺疊的船,托爾一行才進入了海洋。
這片海洋上不斷降下霧來,托爾他們根本辨不清方向,就連赫爾墨斯的法杖也無法指引方向。
托爾他們離岸越來越遠,在海中漂泊的他們根本不知道去哪裡尋找海姆達爾和洛基的下落。
“我們這樣漂泊着不是辦法。”奧裡克說道,“我們根本無法辨別方向。”
“可是我的法杖告訴我,洛基和海姆達爾就是進入了這片海域,難道他們不怕迷失方向嗎?”
“好像有神明庇佑他們。”緒任克斯說。
“庇佑他們的不過是些邪惡黑暗的神和妖怪。”托爾說道。
這個時候,海上突然掀起巨浪,狂風暴雨四起,整個海洋波濤洶涌。摺疊船斯基德布拉德尼爾被一陣狂風掀翻。
奧裡克和四位神祇在霧裡望不見彼此,緒任克斯、奧裡克和托爾都掉落在水裡,只有時刻保持警覺的赫爾墨斯飛上了天空。
這時候,一位神祇從海洋裡探出頭來,他的頭髮和鬍鬚一樣斑白,他手裡執着一把黃金做成的大錘,這正是荒海之神埃吉爾。
他非但趁着海霧掠走了弗雷德摺疊船斯基德布拉德尼爾,而且還想伺機殺死這些神明和奧裡克。所以他將奧裡克、緒任克斯和托爾囚禁在水裡,不斷讓波濤淹沒他們的頭。
埃吉爾想簡單粗暴地殺死他們,但是當他發現他們不斷從水面浮上來時,便換掉了策略。
埃吉爾於是轉而將奧裡克拖向深海。正在這個時候,一位神祇美麗的雙腳出現在海面。
他站在海面彷彿踩在堅實的地面,並不會掉落。當他出現的時候,海上的海霧就開始散去,狂風暴雨驟然停止。
他輕輕揮動手中的鐵槳,只見那鐵槳不斷變長伸入到海面,正在拖曳奧裡克的埃吉爾被鐵槳打到,便放開了手中的奧裡克。
而奧裡克和兩位跌落在水裡的神祇則鐵槳撈起。
“尼奧爾德,我就知道是你。”托爾抖抖身上的水說道。
這時候,奧裡克注意到一旁的女神緒任克斯,她彷彿在從水裡出來的那一刻,所有的水漬都已經從她身上跌落。
此刻的她容光煥發,像是剛剛出浴一樣。
“埃吉爾,你要不是懦夫,就出來直面我。”
埃吉爾聽到這話連從海底衝出來,說:“尼奧爾德,我們井水不犯河水,你掌管着近海,而我掌管着荒海。”
“但是你對米德加德的漁民造成了莫大的傷害,他們忌憚你,祈求你,但你依然掀翻給他們降下海霧,和你的妻子瀾掀翻漁民的船隻。此皆你之罪也!”
“這不怪我。這些貪心的漁民,他們不僅捕獵近海的魚,也捕殺遠海的魚。他們以爲海洋是他們用之無盡取之不竭的寶庫麼?”埃吉爾說,“他們只不過爲他們的獲得付出了一些微不足道的代價。”
“住口,作爲神祇,你不想着造福世上的生靈,反倒以此爲藉口而謀求世上的財富。你有何面目作爲神祇?”
“你憑什麼指責我!我既不是阿薩神族,也不是華納神族,奧丁也約束不了我。”埃吉爾心生憤怒說完這句話,隨即便揮舞起他黃金的大錘,在海面上砸出深不可測的漩渦。
但是尼奧爾德將鐵槳伸入水裡,漩渦立刻就平靜了。
“你讓海洋憤怒,我讓海洋安寧。”尼奧爾德說,“過了今天之後,海洋之上就會罕有冤魂。”
“你這麼確信嗎,尼奧爾德?”埃吉爾說,“如果你有些膽量,那你應該和我單挑;如果你不畏懼,那你就跟我過來。我們當中只有一個可以回到這裡來。”
“我有何畏懼呢?”尼奧爾德跟隨着埃吉爾來到了深海更深處。
埃吉爾飛過的地方就海霧瀰漫,而當尼奧爾德過來的時候,這些海霧就散去。
但是狡詐邪惡的埃吉爾使用了詭計,瀾將一塊碩大的礁石從尼奧爾德背後擲向尼奧爾德,尼奧爾德被礁石砸落,掉入了海里。
當尼奧爾德翻身起來的時候,埃吉爾已經和瀾乘着弗雷的摺疊船離開了。
“陰險卑鄙的神祇。”尼奧爾德罵道。他眼看追趕無望,便回到諸神中間,說道,“埃吉爾和他的妻子瀾一起,用計偷襲了我,往深海更深處去了。”
“我們無法追尋到他,在深海里。”赫爾墨斯說。
“不,那只是因爲埃吉爾降下了海霧。”尼奧爾德說,“待我將埃吉爾的海霧祓除,你就可以辨別方向。”
尼奧爾德將鐵槳收起來,他的右手從左向右劃了一個半圓,那些海霧便漸漸全都退盡。
赫爾墨斯的法杖又再次指引着他們朝一個島嶼而去。
他們失去了弗雷的船,便坐在尼奧爾德的鐵槳上。這個島嶼叫勒斯島,埃吉爾與尼奧爾德就住在這裡。
在他們的宮殿裡,藏着數不勝數的寶藏,而埃吉爾與地母蓋亞私交甚篤,又因爲他不服諸神之父奧丁,所以他站在了奧丁的對立面。
此刻,他正邀請海姆達爾和洛基參觀他的寶藏,這是數千年來他從路過荒海的人們那裡掠來的。洛基和海姆達爾看到這些寶藏歎爲觀止。
“我覺得你的寶藏可以填滿奧丁的瓦爾哈拉宮。”洛基說道,“但是勇武的海神,我們果真不用擔心托爾他們找到我們嗎?”
“原本不用擔心的,不過尼奧爾德來了。他可以驅散我的海霧,我不知道他們能不能找到。但是也不必過分擔心,因爲這片島嶼在虛無縹緲中,他們找見的概率不大的。”
“那要是找到了呢?”
“那我自有妙法。”埃吉爾狡黠一笑,“管教他們有去無回。”