燕妮回到M國,找到了《紐約時報》編輯部,通過編輯部得知以她媽媽名字發表日記的作者住址,燕妮沿着漫長的米爾芬大街前行,她找到了編輯提供的地址136號。
這是一座三層的歐式洋樓,能住上這樣的歐式洋樓的不是柏克利學院的老教授,就是像外公一樣的老一輩銀行工作人員。
按響門玲後等了好長時間,來開門的是一位白髮蒼蒼的老奶奶,她似乎有些老年癡呆,鼻子上掛着一副灰邊的老花鏡,頭像搖動的撥浪鼓似的不停地搖動。
“他走了……他走了!”老奶奶一開門就嘴裡不停地重複着這句話。
“老奶奶,我向您打聽海倫•安娜。”燕妮拿出從姨母家拿來的媽媽的照片,指着媽媽問。
“他走了——去外星了。”老奶奶看了一眼木木地說着轉身走了。
燕妮無奈地跟着她走進房間,房間裡陳設很簡單,老式的木製傢俱,客廳和臥室的四周全是書架,書架上塞滿了書和藝術品。
老奶奶走到壁爐前盯着壁爐上放着的老爺子的遺像仍在念叨:“他走了!走了!”燕妮走近遺像才認出他是前任柏克利校長——塔雷爾,她恭恭敬敬地給老校長的遺像鞠了個躬,自語道:“老爺子,海倫•安娜的日記是誰發表的?您能告訴我嗎?”
“你們爲什麼要追問這本日記?”聽見有人說話,燕妮回頭看見一位中年男子,看面像應該是老爺子的兒子。
“那是我媽媽的日記。上次刮龍捲風時,我媽媽和這本日記一起消失了。”
“對不起!這本日記是我父親在龍捲風過後從草坪上撿到的,他想通過日記聯繫到日記本的主人,所以就發表在《紐約時報》上。沒想到卻引來了殺身之禍。”
“到底怎麼回事?”燕妮不解地問。
“上個週六晚上,我家來了一個人——不,他不是人,他像Z國神話故事中的龍王,他向我父親要這本日記,我父親問他是不是這本日記的主人,他說不是,但是,他必須得到這本日記。
我父親說我必須物歸原主。沒想到,我父親話音剛落,那龍王手上的一個東西就發出了一道紅光,我父親當時就被擊倒在地,不省人事了。
我向那怪物撲過去,沒想到那怪物力氣很大,抓住我的雙臂把我高高地舉起來。母親嚇壞了,急忙求道,求你別傷害我的兒子,我給你日記本。
那怪物拿到日記翻看着裡面的內容,他發現少了三頁,便氣惱地抓住母親的頭髮,母親像觸電似的渾身顫抖。我忙解釋說,父親當時撿到時就少三頁。
那怪物一鬆手,母親就癱軟在地上。那怪物拿着日記本一陣風似的消失在夜空中。此後,母親就成了這個樣子。”
“那怪物是龍獸星球人。”
“啊!真是外星人?”
“是的,他得到日記本,是想毀滅地球。”
“啊!我們做了對不起地球的壞事?”
“你也別自責,既然少了三頁,這說明那怪物也沒得到他想要的。”
“但願吧!要不然,我們一家成了地球的罪人!”
“大哥,你能想起日記的內容嗎?”
“對不起!自從那個怪物搶走日記後,我對日記的記憶好像被他抹除了,什麼也想不起來。”
“沒關係!如果你能想起什麼,請你聯繫我。”燕妮給了他聯繫方式,告別了。