原來是腳上的傷口在作怪,那針扎般的痛楚令他後悔莫及,心裡直埋怨當初不該聽信查理的話冒然加入這支不知天高地厚的探險隊伍中來。
陳阿三的話一下子勾起了落難者們對以往生活的回憶。一談到女人,這些身心疲憊的男人的臉上都露出了舒心的笑容。
靜坐在一邊的肯尼聽後滿臉不屑地瞟了陳阿三一眼,忍不住低聲罵了一句:“沒出息的東西!”在他來看男人天生就是冒險的天才,而這個中國男人卻膽小怕事,做起事來總是膝癢騷背的缺乏一種男人應有的陽剛之氣和膽識,因此他打心裡瞧不起這個膽小如鼠的中國男人。
“那樣的風浪算什麼?”老漢斯驀然道:“咱們遇過的幾場飈風還不算是最大,更糟糕的大風大浪你們還沒見識過呢!”
亞瑟聽罷睜大雙眼,驚呼道:“不會吧!漢斯先生,咱們都幾次死裡逃生了,你還賺那風浪不夠大呀!”
老漢斯呵呵一笑,沒有再言語。
陳阿三仰望着如墨般的天空彼有感觸道:“都十年沒有回國了,本來以爲這次回家鄉能討個好媳婦過上幸福的生活,卻沒有想到這途中突然出上那麼多的麻煩,還幾次差點丟了性命;唉!早知如此,我當初就不該離開莊園,留在意大利隨便討個婆娘算了。”
老漢斯說:“你別老天真了,在外面漂泊的生活根本就沒有什麼幸福可言。”
陳阿三撓了撓頭,不解道:“爲什麼?”
老漢斯說:“只有在自己父母或妻兒身邊,再怎麼樣窮困你的人生都能算得上是享福,但是,一旦你脫離了‘家’,那麼無論你走到哪裡都會有困難和危險,你將要遇到的多數都是失望和受難;……再說大家這麼辛苦出海也是爲了能讓家人過上幸福的生活,即使搭上自己寶貴的性命,也會感到死而無憾的!”
“幸福生活?”陳阿三自言自語道。
坐在他旁邊靜聽的羅伯邊點燃篝火,邊苦笑道:“哈哈哈……幻想的吧!對於我這樣一個到處漂泊的流浪漢來說‘幸福’兩字簡直就像犀牛望月般的困難。”
老漢斯安慰道:“老羅你別灰心,中國有句老話叫做‘苦盡甘來’,這好日子還在後頭呢!”
“但願吧!”羅伯說罷繼續埋頭往柴堆裡放幹樹枝。
親愛的讀者朋友們,寫到這裡我們先來統計一下落難者的人數吧!
到目前爲止,除了落水的陳六和四個被毒死的船員外,“女神號”船上還有二十個人,死了一個廚師和三個士兵以及一個被大海怪吞噬的鮑爾醫生後,目前只剩下十五個人。他們分別是查理和教授帶走的四個水手,還有山姆警長、老漢斯、傑克、安妮、羅伯、肯尼和陳阿三,以及老船公和死裡逃生的士兵亞瑟。