vii終 紙上的故事

巴頓市因爲太年輕,並沒有正規大學,但是有一座【後灣社區大學】,位置在後灣的南方,剛好作爲分界將派斯英隔開。關於這所社區大學,需要的只是申請、學費,以及四年空閒的時間。所以可以想象,這所大學各方面都卡在尷尬的位置。

於是在白天的課時結束後,夜晚的後灣社區大學變成了更有實際意義的夜校,將那些在白天並沒有被充分利用的教育資源充分利用起來。你需要的是申請、學費,以及提升自己的決心。

莫里斯的寫作課晚上九點正式開始,持續兩個小時,但是他要求所有學員在八點半到場,因爲他會當場閱讀之前留下的作業,進行評講。

現在的莫里斯正在訓斥坐在前排的一個年輕人,“我要的是衝突!不是矛盾!你來告訴我,爲什麼一個對花生醬過敏的人會想試試花生醬的味道?!”

年輕人十分委屈,他的立意是好的,如果人一生無法吃到花生醬,常理來說,他對這東西的渴望應該很強烈。但是,他似乎弄錯了一點,因爲生命威脅而逃離花生醬,和渴望花生醬,有本質區別。

“我簡直想象不出你那水泥腦袋是怎麼想到這玩意兒的!不可理喻!”莫里斯將一份作業甩在年輕人的臉上,繼續下一個。

扎克笑着看向緊張的麥迪森,“你寫了什麼?”

當扎克卡着時間出現在磨坊的時候。麥迪森正陰着臉。他確實很煎熬,要是扎克不出現,那他就徹底得罪了自己的老闆。要是扎克出現了。麥迪森不知道該怎麼收場。

於是兩人沉默的從南區到這裡,麥迪森還沒開口說一句話。

找到對方願意開口的話題,這是扎克與人的交流宗旨。可惜扎克失望了,麥迪森只是繃着一張臉,看了吸血鬼一眼,沒有鬆口的意思。

扎克撇撇嘴,繼續看莫里斯蹂-躪-自己的學生。

“韋斯特女士。”莫里斯站在了一位中年婦人的身前。“你可以拿好你的作業。”莫里斯臉上有着和之前截然不同的微笑,“我喜歡它。一會兒你來分享。”

姓氏是韋斯特的婦人點着頭,直接翻到文章的最後,看莫里斯的評語。

扎克挑着眉,這位莫里斯真是個不錯的老師。

終於。莫里斯站在了麥迪森的面前,他皺着眉,手指在紙張上翻弄着,“庫克(麥迪森的姓氏,不是庫克廚房的庫克)先生。”莫里斯的聲音低沉,“你很堅持對嗎?我想你是決定在吸血的傢伙上堅持下去了!”他看着一臉緊張的麥迪森,丟下了手裡的作業,哼了一聲,“那我也堅持我的觀點!這就是垃圾!”

莫里斯就要轉身。麥迪森居然一把拉住了這個帶着厚重眼鏡的老師,“等等!我有話要說!”

扎克挑着眉,這個第一次見面丟被酒吧員工欺負的傢伙。總是在意想不到的時候爆發。他好奇麥迪森要說什麼。

“這就是我寫的人!”扎克錯愕的看着麥迪森指着自己,莫里斯似乎有了一點興趣,看向了扎克,麥迪森繼續說,“他就是那個靠血液爲生的傢伙!”

階梯教室中安靜了下來,大家的目光聚集到了我們的吸血鬼身上。

莫里斯推了推自己的眼鏡。皺着眉打量着扎克,“恩。蒼白的皮膚、體面的衣服……”

扎克保持了微笑伸出手,“扎克瑞.格蘭德。”

“莫里斯。還十分有禮貌。”莫里斯客觀的敘述着,同樣也伸出了手,“有些涼。”莫里斯居然點點頭,看向了試圖爲自己證明的麥迪森,“所以這就是你的原型?”

莫里斯沒等麥迪森回答,直接從麥迪森手上抽過了他的昨夜,遞給了扎克,視線繼續留在麥迪森身上,帶了一絲諷刺,“那格蘭德先生,你知不知道,你的朋友把你寫成一個靠血液爲生的人?”

扎克笑着接過了麥迪森的作業,並沒有看,而是搖着頭用‘原來如此’的表情掃過了聚集在他身上的目光,“這樣就合理多了,我是他的老闆。”

在所有人挑眉明瞭的眼神中,扎克笑着搖搖頭,“如果我讓他有這樣的感覺。”扎克一聳肩,“抱歉?”

“噢!有趣!”莫里斯的額頭被挑起的眉毛擠出四條皺紋,“所以這是象徵!光鮮的外表下的榨取!”他玩味兒的看着繃着臉不說話的麥迪森,“我現在到有些理解你選用這麼個荒謬的題材的意義了。”

那理解當然是錯的,但是,大家猜麥迪森會解釋嗎?不,特別是在扎克已經眯着眼在他旁邊微笑的時候。

“還沒學會走,就想着跑?”莫里斯輕笑的搖搖頭,“如果你不說,沒人知道你的象徵!所以這依然一無是處!現在,我只想祝你還會保留你的工作!”

莫里斯丟下了麥迪森,繼續下一個。而扎克拍拍麥迪森的肩膀,只是微笑。

能夠獲得莫里斯正面評價的人沒幾個,事實上,這是個十分尖酸刻薄的老師。課堂開始的時候,那位韋斯特女士被請到了講臺上。

“我很失望!”莫里斯站在講臺一側,“現在,我要你們聽聽一個真正值得寫的故事是什麼樣的!韋斯特女士,請。”

講臺上的婦人有些緊張,她雙手握着自己文章,看了看周圍,深呼吸,開始了朗讀。

‘這是個在夏季卻異常寒冷的夜晚,威爾並不知道自己是如何落到種的地步的。他狼狽的將手擋在頭上,在冰冷的暴雨中奔跑……’

扎克的手指拉平了翹起的腿上的褶皺。調整了一下坐姿,看向了講臺上的那個婦人,吸血鬼準備好好享受一個被莫里斯讚揚的故事。

‘威爾開始整理自己的人生。他曾經是一個簡單人,有一份平常的工作,枯燥、很值得抱怨,但這工作能夠支付一套公寓和街角的披薩,威爾曾經很滿足。當然,他有許多想要卻得不到的事物,就和所有一樣。每個人都要有期望。’

‘威爾看着黑暗的巷子。這是他唯一找到的一處乾燥地方。是的,威爾爲他的期望付出了代價。他不再擁有他的公寓,也沒有支付街角披薩的能力了。現在他所需要的只是一個乾燥的地方,來度過這個夜晚。’

‘密集的雨聲中,威爾笨拙的將綠色的垃圾桶蓋子卡在防火梯上。他想弄出一個封閉的空間來驅散寒冷。他又試圖將牆邊卡住的紙板抽出來,作爲自己的牀鋪。只有雨聲的夜晚,這個孤零零的人在和一堆垃圾搏鬥。是的,他需要思考一下自己的人生。’

‘腳步聲在靠近,威爾抱着僥倖,不,這不是僥倖,這是放棄。他拉扯紙板,彎折出一個弧度。他想要的封閉空間就要完成了,或許這就是他今後的家了。’

‘“找到你了!”威爾認識這個聲音,他不想回答。繼續‘建造’自己的家。’

‘“不錯啊!”那個聲音仍然在繼續,威爾試圖忽略它,“對一個新流浪漢來說,你似乎很擅長這些啊!”那個聲音的主人已經靠近了威爾,有三個人,他們溼漉的身體、衣服。毫不在意已經污染了威爾的‘家’。’

‘“太可惜了!”闖入者掀翻了紙板,推擠着威爾靠向冰冷潮溼的牆壁。“我們可不希望你就這麼適應流浪漢的生活!”他們圍攏着威爾,“你需要支付欠下的東西!對吧!”威爾全身顫抖起來。’

吸血鬼再次調整了一個姿勢,的確是個不錯的開頭,他已經被吸引住了……

‘“你們還想要什麼!”威爾大叫着!他的頭髮上滴落的水滴模糊了自己的雙眼,但是現在的他怒不可歇,他喊出了自己內心的話,‘你們還想要什麼?我已經什麼都沒有了。’’

‘可惜,沒人能聽到他內心的話。一隻拳頭撞上了他的腹部……’

講臺上的故事依然在繼續,扎克的手指點在扶手上,淺綠色的雙眼微眯着看向那位婦人,這是個壓抑的悲劇故事。

扎克視線知道課堂結束,都沒有離開過這位婦人,吸血鬼在思考着什麼。

課堂結束,麥迪森收拾着自己的東西。

“等着。”扎克微笑着,起身往已經準備離開的韋斯特走去。

“嗨!扎克瑞.格蘭德。”扎克再次在這位婦人面前介紹了自己,“我喜歡你的文章,有些問題,不知道你能不能解答我一下呢?”

“啊,謝謝。”婦人有些緊張,畢竟她眼前是一位被形容成榨取人們鮮血的老闆,“希拉.韋斯特。”

“你可以叫我扎克。”扎克微笑着,“不用在意的麥迪森,我們其實是朋友。”

希拉勉強的笑笑,沒有迴應。

“那……”扎克拉着這個有些緊張的夫人走向了走廊,“我想問,爲什麼威爾斯,哦,抱歉,威爾一定要死呢?我是說,我們已經對他的遭遇感到同情,也出現了有悔過之心的打手(塞斯),對現實不滿、想要保護他的警探(詹姆士),爲什麼他就不能成功走上法庭,獲得自己要求的賠償,重新開始生活呢?”

希拉看着眼前這位實際上十分有魅力的男人,她發現對方是真的對這個故事感興趣,想了想,露出一絲抱歉的表情,回答,“因爲我的貓今天病了,我要帶它去看獸醫,沒時間寫下去了,所以……”希拉苦笑了一聲,“不過莫里斯老師似乎最滿意的就是這個結局。”

扎克在僵硬的臉上維持着笑容,某些人的人生,就只是紙上的故事而已。

4 不存在的委託14 方案第二十二章 回程14 墓地39 巴頓10 會議12 靜靜走了28 比夏普的客人27 安保公司17 拜訪疾風25 和聖徒對話第十二章 吸血鬼式的填補4 電話終 你呢?2 扎克第五章 街道上的傳言第二十八章 聰明和愚蠢1 歸來13 安慰第二十三章 矛盾11 意外的電話第二十一章 同一平面10 好感和喜歡21 屏幕37 放鬆的話題第九章 重訪34 順利進行15 混亂的現場第九章 行屍36 在27號公路上的10 沒用的傑克森28 比夏普的客人第二十八章 誘導第九章 騙子20 午後巴士第十二章 第二次第二十一章 願望8 朱迪4 血、浮屍4 讀心人的交流18 餐後25 家第十三章 香水13 厄爾17 看你不爽第四章 ‘意外事故’vi終章 吸血鬼的格蘭德6 去派對4 血、浮屍第二十八章 聰明和愚蠢第二十章 巧遇第二十九章 找到你了26 昆因莊園第十五章 女妖與報喪9 詹姆士第二十一章 可以交流的人5 兩件事17 黑女巫需要的事情7 前往派斯英29 骷髏頭骨15 被打斷的醜惡第二十五章 拜訪監獄1 往南第十章 死34 順利進行20 漫長的午餐2 《都市傳說》16 兩通電話12 吸血鬼第二十三章 警探22神父和靈魂行者第二十二章 真相21 夢境23 出門的、沒回來的、到來的第二十三章 目標32 血液中的信息12 熟悉的人28 瘋子20 電話的另一邊8 同一件事16 幫2 深夜電話10 巴士第十八章 克勞莉的掌控24 格蘭德的禮物第二十三章 警探5 兩件事2 爆炸16 招靈第二十六章 基路伯和囚徒17 不能比較9 警探、阿爾法、吸血鬼第二十三章 巴頓的狗屎5 回到格蘭德第二十八章 誘導6 小麻煩6 可以繼續講的故事30 好蠢10 眷屬第八章 獵人
4 不存在的委託14 方案第二十二章 回程14 墓地39 巴頓10 會議12 靜靜走了28 比夏普的客人27 安保公司17 拜訪疾風25 和聖徒對話第十二章 吸血鬼式的填補4 電話終 你呢?2 扎克第五章 街道上的傳言第二十八章 聰明和愚蠢1 歸來13 安慰第二十三章 矛盾11 意外的電話第二十一章 同一平面10 好感和喜歡21 屏幕37 放鬆的話題第九章 重訪34 順利進行15 混亂的現場第九章 行屍36 在27號公路上的10 沒用的傑克森28 比夏普的客人第二十八章 誘導第九章 騙子20 午後巴士第十二章 第二次第二十一章 願望8 朱迪4 血、浮屍4 讀心人的交流18 餐後25 家第十三章 香水13 厄爾17 看你不爽第四章 ‘意外事故’vi終章 吸血鬼的格蘭德6 去派對4 血、浮屍第二十八章 聰明和愚蠢第二十章 巧遇第二十九章 找到你了26 昆因莊園第十五章 女妖與報喪9 詹姆士第二十一章 可以交流的人5 兩件事17 黑女巫需要的事情7 前往派斯英29 骷髏頭骨15 被打斷的醜惡第二十五章 拜訪監獄1 往南第十章 死34 順利進行20 漫長的午餐2 《都市傳說》16 兩通電話12 吸血鬼第二十三章 警探22神父和靈魂行者第二十二章 真相21 夢境23 出門的、沒回來的、到來的第二十三章 目標32 血液中的信息12 熟悉的人28 瘋子20 電話的另一邊8 同一件事16 幫2 深夜電話10 巴士第十八章 克勞莉的掌控24 格蘭德的禮物第二十三章 警探5 兩件事2 爆炸16 招靈第二十六章 基路伯和囚徒17 不能比較9 警探、阿爾法、吸血鬼第二十三章 巴頓的狗屎5 回到格蘭德第二十八章 誘導6 小麻煩6 可以繼續講的故事30 好蠢10 眷屬第八章 獵人