第18章 藉資

“我不知道這個年輕人到底要什麼,但我知道他做任何事都勢在必得。”——凱撒評價布魯圖

※※※

阿格里帕帶着騎兵隊,舉着砍下敵人的首級,高聲歡呼着返回了營地,因爲這樣可以更好地振奮萎靡下來的士氣。

接着,阿格里帕進入了少凱撒的主帥營帳裡,看到對方若有所思地盯着沙盤,時不時翻閱旁邊的字板與文書,他發覺現在的少凱撒已比先前穆蒂納戰役裡要變得成熟不少,起碼他的恐懼與沮喪,不會很明顯地表現出來。這時候,負責營地留守的梅塞納斯,走上前祝賀阿格里帕幾句,並使了個眼色,意思叫對方是該勸說主帥退兵的時候了。

“七個軍團,三個新兵軍團,四個正規的意大利軍團,始終被布魯圖的四個軍團節節進逼,始終不斷被他吃掉散兵或者輜重部隊。一定是什麼地方弄錯了,一定是!”這時候,少凱撒終於發話了。

接着,他看到兩位最親任的幕僚都在身邊,就伸出雙手,“我的摯友,難道我說的有任何過錯嗎?如果有,你們一定要指出來,我想起來了,定是我軍的騎兵不足,才讓布魯圖的埃託利亞騎兵三番四次突襲得手,是不是這樣的,梅塞納斯、阿格里帕,你們都是前線親身指揮作戰的。”

“是的,少凱撒閣下。”梅塞納斯輕聲說到,“我們的ala騎兵戰鬥能力不如對方,經常在對戰裡吃虧逃逸,所以我的提案是,在伊利里亞和達爾馬提亞地區招攬蠻族騎兵來增強力量。”

對於這個朋友的提案,恰好中了少凱撒的下懷,他激動地用手指敲打着桌面,表示對梅塞納斯的讚許,“說的沒錯,馬上就抽出相當部分的軍資,前去招募更多的騎兵來。”

“另外,我們還缺乏更多的副將和高級軍官,必須從合格優秀的騎兵隊長、百夫長裡提拔一批上來,讓兵士學會服從敬畏,如果人手不足,我會請求元老院撥些德高望重的人物過來輔助指揮。”少凱撒覺得先前敗戰的晦氣都被吹散了,現在的局勢既然找到了切入點,那就大有可爲。這會兒,他注意到了始終站在一邊卻不發一語低着頭的阿格里帕,“說到這個,阿格里帕,你的哥哥以前在軍隊裡服役很多年,我馬上寫封書信,邀請他來指揮一個軍團。”

但這個熱情的邀請,並沒有讓阿格里帕展開笑顏,“摯友,我必須實話實說——軍團的訓練太差了,現在士氣也很低落,許多兵士並未掌握作戰的技巧,我們需要宿營和休整。”

“宿營和休整?可是……對方布魯圖難道就不是新的軍團嗎?”

“布魯圖的招兵很巧妙,他先在雅典城鼓動民主共和分子,發表演說,讓許多工匠和市民加入到隊伍裡來,接着他利用這些人脈,廣泛地在全希臘,甚至是伊庇魯斯與伯羅奔尼撒來擴充軍隊,這些地區的希臘人驍勇善戰,並且因爲信念立場,對我們格外仇視……”

還沒等阿格里帕說完,少凱撒就舉手阻止,“我的朋友,衆所周知,希臘人是懦弱文化的,他們怎麼可能是意大利人,是我們羅馬人的對手——現在布魯圖的優勢,不過是逞一時的血氣之勇,我們只需在塞薩利亞阻擊住他,早晚會反敗爲勝的。”

“那我們也得提前開始冬營,讓我在戈爾斐這座城市修築起堅整的壁壘營地,並且利用半年的時間,讓百夫長好好訓練兵士,這樣在來年我們就會勃發勝機。”

“可是我的時間非常緊迫了。”少凱撒緊緊握住手裡的印章,十分焦急地說。

“但是我們的資金也不寬裕,布魯圖已經蠶食了塞薩利亞一半的城鎮,所以我還是建議……”

“夠了!”少凱撒將印章摜在桌子上,發出很大的聲響,他雙手撐住桌沿,站了起來,“我已經說過了,時間,時間!時間是能超越一切戰術和金錢的最最關鍵的東西,而你阿格里帕卻在不斷地強調各種各樣虛妄的困難,簡直是讓我失望透頂。”而後他用手搓了搓臉,“沒錯,也許這裡不是單個的戰場,其他的戰場我也應該開闢了——沒有錢,就向利利俾城的利奧那裡去索取。”

“這是不合規矩的。”阿格里帕繼續抗辯說,這更加激起了少凱撒的憤怒,他抱怨說,“我七個軍團所需的錢財,靠的是先前公敵宣告裡奪來的,還有養父的遺產,即自由奴的捐獻。但李必達烏斯他的軍隊呢?堂而皇之地將許多行省的財賦收歸手中,我沒法子與他相比,我只能如此,別無他法。”

“是的,我倒是覺得可以向利奧藉助些,畢竟都有私人情誼在裡面。”梅塞納斯很“公允”地插入了這句話,最終牢固了少凱撒的決心,“向他藉助價值五百塔倫特的軍資,儘快!”

這就是少凱撒遞交這份文書的背景。

當夜幕低垂後,阿格里帕帶着騎兵隊去巡哨營地時,梅塞納斯身爲參謀幕僚,依舊留在營帳當中,制定口令佈置崗哨,並且開始籌劃下步的募兵和行動計劃,“請注意少凱撒,我們可以讓新兵軍團留守戈爾斐,隨後讓四個主力軍團,從左側迂迴到阿塔迪亞斯城,那裡有個地形便宜的河川,能成功地引誘布魯圖前來救援,而後我們就實施決戰打垮他——不過,我們需要大批騎兵,所以你不要怪責阿格里帕,他只是想事情更加穩妥些。”

“是的,更加穩妥些。”少凱撒突然浮現出笑容,“我不會怪責你們當中任何一個人的,絕對不會。”

梅塞納斯覺得這位的想法有異,但還是不露聲色,“在做什麼?”他看着奮筆疾書的少凱撒,問到。

“我一直在和科琳娜保持着書信的往來,她可擔心我了,並且不斷暗示着,希望我還能顧及婚約,不要扔下她在別國的戰場尋找其他的姻緣。”少凱撒回答說,接着他對梅塞納斯表露說,“她可真是個愛擔心的姑娘,是不是?我怎麼可能背棄她。”

“這個是自然的,身爲兄長般的我,會全心全意地支持你們的。”梅塞納斯也打趣般說。接着,在薰煙產生的迷茫香味裡,兩人都不再說話,各顧各的事情去了。

次日的清晨,布魯圖的四個軍團,全部站立排列在營地的校場上,高呼“共和萬歲”的聲浪震耳欲聾,他們衣甲鮮明,人馬昂揚,而身材更加瘦削的布魯圖,卻神采奕奕,在賀拉斯、西巴拉斯、維吉爾、卡拉塔費米烏斯、弗洛雷斯等共和派年輕將領的簇擁下,站在高高的講壇上,對着所有兵士招手,隨後也加入了呼喊“共和”的行列,一直到所有人都精疲力盡時刻,布魯圖才停下來,他的目光灼亮,聲音清晰洪亮:

“我原本以爲,來到這裡,來到雅典和佩拉,凱撒黨的部屬會當即將我抓起來,押回卡皮托兒山上受審,接着將我關入臭名昭著的地牢裡處決掉,但我現在才明白,擁護共和的年輕俊傑是如此之多,是的沒錯,共和的榮光是滲入到每個真正羅馬和希臘人的骨髓血液當中的,它與生命價值同在。弗洛雷斯,我現在的好友,他本是凱撒的一名自由奴,爲主人看守儲藏遠征軍資金的倉庫是他的天職,但當我來到佩拉城後,他尋找到了更大的意義,那就是爲共和而戰,他將寶貴的鑰匙送給了我;卡拉塔費米烏斯,雅典城的意大利移民,已被授予了羅馬公民權,也擁有榮譽騎士的頭銜,是整個雅典城最出色最成功的商會領袖,現在他找到了比金錢更爲重要的事業,那就是協助我恢復共和;西巴拉斯,凱撒生前任命在比提尼亞行省的財務官,他若是跟隨暴君一派亦步亦趨,在五十歲前定會榮添到執政官行列當中去,但他毅然帶着半個軍團的老兵,前來歸屬於我,現在他們的劍只爲擁戴共和、誅殺國賊拔出;賀拉斯、維吉爾,凱撒與李必達曾經給予他們豐厚的報酬,叫他們捏造傳說神話,來給尤利烏斯家族和埃米利烏斯家族篡權奪位添磚加瓦,但而今他們明瞭,這種行爲是可恥的,他們知恥後勇,現在他倆不但證明了哲學家和詩人可以從戎,還證實了這羣人在戰場上的勇猛,絲毫不亞於職業的將軍。

是共和的旗幟,將我們從各個身份,各個地區集結而來,你們當中有羅馬人,有意大利加人,有雅典人,有伯羅奔尼撒人,有埃託利亞人,有亞該亞人,有科林斯人;你們之前所從事的,有學生講師,有工匠市民,有田園農夫,有牧人僕役,還有樂師、車伕等等,但而今你們平等了,你們有個共同的身份——共和的兵士,誓言要將暴君的血,把共和的戰旗塗抹得更加鮮豔奪目。李必達烏斯、圖裡努斯、安東尼和潘薩,在羅馬城進行了駭人聽聞的屠殺和清洗,現在我們可以看清楚他們的真面目了,根本不是什麼爲共和國爲恢復秩序,他們要的只是權力、金錢和軍隊,爲此他們不惜將人民的利益與自由永遠剝奪掉。

有人說,吃得好穿得好就可以了,但他顯然忘記了,在盛着食物的盤子前,他永遠將克服脖子上拴着的鐵鏈,像條乞食的狗那樣,將脖子卑下地伸長,才能吃到些暴君們賜予的殘羹冷炙,這樣喪失尊嚴的‘衣食無憂’,你們需要嗎?”

所有在場的兵士,再度大聲怒喊起來,“我們不需要!”

布魯圖激動地將拳頭捶打着自己的胸膛,“李必達烏斯與少凱撒這些兇手,毫無羞赧地站在血泊裡,他們將骯髒的老兵、貪婪的外族人、卑劣的被釋奴,統統塞進了元老院沐猴而冠,這個元老院我們完全拒絕它所有敕令的合法性,並且要將它徹底打翻!元老院頒佈我爲公敵,頒佈喀西約爲公敵,頒佈優拉貝拉爲公敵,頒佈少龐培兄弟爲公敵,那些畏懼的,不敢離開羅馬城抗爭的人,全部都被他們殘酷的處死了,但我們出來了,我們至今還活着,還在戰鬥,這就表明拿起武器,他們根本奈何不得,讓那個公敵名單的長度更長吧,我問你們,你們以能登上這個名單爲榮嗎?”

所有的將佐和兵士,再度大笑着應和起來,“我們全以能登上去爲榮!”

“現在,喀西約帶領的兩個軍團,配合艦隊,正在圍攻羅德島;優拉貝拉的兩個軍團,正在憑藉以弗所,深入橫掃比提尼亞,與李必達的僕從國爭鋒;現在伯羅奔尼撒、阿提卡、馬其頓南部和塞薩利亞的一半,都歸於我手,就在前日的勝利後,塞薩利亞又有五座富裕的城鎮,願意給我軍提供給養和錢款,所以共和的勇士們,只要我們志氣昂然,再接再厲,佩拉城那三千塔倫特只不過是個開頭而已,犒賞會像阿爾卑斯山的雪崩般越來越多的——而今李必達堡的軍隊畏葸不出,埃及盧菲奧的三個軍團也舉棋不定,敘利亞的兩個軍團我們正在策反。現在整個希臘,只剩圖裡努斯那個乳臭未乾而殘忍成性的孩子,是的,他就是暴君家族管教出來的,骨子和胚胎裡也是個暴君——被我揍了一次又一次,我有時候都好奇,李必達烏斯是不是窮途末路了?如果不是這樣的話,那麼他爲什麼要讓個這種孩子來不斷遭罪呢?要知道圖裡努斯現在應該是過着被老師用戒尺或棘棍打屁股的日子,既然他的監護人不管他,我就代勞,早晚將他狠狠揍到底,隨後把他捆起來,送回羅馬城他母親那裡去。”

聽到這話後,所有兵士再次高舉武器暢快地歡笑起來,這時布魯圖的表情變得嚴肅起來,“所有的錢,是我從凱撒的軍資那裡取來的,但我毫無愧疚,因爲這其中沒有一個阿司落入了我個人的腰包,我每到規定的日子,就和所有普通兵士一樣,去掌秤官那裡領取薪資和糧食,我不飲酒,不看戲劇,不蓄養女奴與優伶。我的妻子以前叫波西婭,現在叫共和國,我願意爲她而死,所以我把金錢全部購買了帶有精美鑲嵌和飾物的鎧甲、盾牌與利劍,佩戴在你們身上,你們配得起這種行頭,我相信在戰場上你們也是絕不會將這些武器交到敵人手中去的,因爲這些全是你們自己的。下面,我還要購置招募更多的騎兵和艦隊,反攻意大利的曙光就在眼前,只要我們儘快擊潰圖裡努斯!”

在布魯圖的軍團誓師出征的時刻,現在整個希臘與馬其頓的戰事,雙方勝負的焦點,似乎都匯聚到了利利俾城的利奧身上了——他到底會不會支援少凱撒呢?

利利俾鄰靠港口碼頭的市政廳裡,西西里五月璀璨的陽光順着中央天井溫和地投射進來,如黃金瀉地,利奧將少凱撒的文書,朝着身邊的小几上放下,對着所有的官佐,“我是西西里戰時行省的使節副官,兼任大祭司出征軍隊的財務官,所有的船隊、物資和倉庫,及調配的權力全部掌控在我的手中,但共和國絕不是私相授受的場所,正因我擔任如此重要的職責,就更應該將個人的情感和私利置之度外。所以這份來自我負責戰區外的信件,我必須嚴詞拒絕,並且保留它的正本,將副本提交給行省使節官馬爾克盧斯閣下,及羅馬城的元老院過目,並期待對此事有個合情合理的處置結果。”

而後,他便嚴肅地詢問所有人,“現在所有軍團的配置情況如何?”

“只有個孿生軍團,由特盧雷亞斯將軍統帥,正駐屯在他林敦地區,準備等待命令,渡過海峽,前往此處,支援西班牙的戰場。”身邊的官佐和文書奴隸搜索了番後,彙報說。

“馬克西姆斯將軍的分艦隊呢?”

“剛剛輔佐麥克米倫將軍,在巴利阿里的薩克星修島擊潰了敵軍利波的攔截艦隊,護送七個軍團前往新迦太基地區登陸上岸。”

利奧點點頭,他需要這方面情況的清晰,“即刻派出艘快速划槳艇,將圍困薩克星修島的任務,託付給馬克西姆斯,隨後將麥克米倫的主力艦隊返航到利利俾來。”這時,一名家門奴隸也上前說,“一千名希提烏斯黨的精兵,已經抵達了城市碼頭。”

“很好,很好。”利奧沉下聲來,他心中突然涌起了陣悲涼:從小的時候,母親教會我善良和忍讓,但父親在成年後卻不斷灌輸給我馭道和城府,我知道也許這種性格品質可能只是硬幣的雙面罷了,但是——圖裡努斯、阿格里帕,還有我的妹妹科琳娜——以後我又將以什麼面目面對你們呢?這會是父親給我最大的試煉嗎?

西班牙埃布羅河灣的馬加拉城,又是熱鬧一片,大祭司的軍團朝東北的沿海街道挺進了,所有的居民和羣衆都手持鮮花,站在城門和道路兩側,夾道歡送。雖然大祭司停留此地的時間很短,但卻給從加地斯城,到馬加拉城,所有內華達山脈以南的整整二十一座城鎮帶來了真正的“春風”:

將城鎮的賦稅,由原本的七分之一(凱撒先前制定的),重新降到了十分之一;

廢除了城鎮提供給羅馬征戰的血稅,即提供人丁從事軍奴與輔助軍隊的事業;

廢除了大部分的關卡,和相當部分先前臨時增加的稅收;

對原本沒收歸於國有的園林土地,三分之一分配給貧苦民衆,三分之二開放租賃給當地或外地的騎士們;

獎勵當地的工場和船隊的建設,與貿易活動,降低釋放奴隸徵收的稅金。

總之,“復興共和國的事業,就在馬加拉城起步。”這是大祭司兼執政官的原話,也是讓所有人相信奇蹟恢復信心的時刻,加地斯城不就是個很好的例子嗎?大祭司只是在此地進行了半個月的祭神儀式,先前凋敝的加地斯城頓時繁盛熱鬧起來,河流裡的船隻如織,妓院與商鋪重新佈滿了街道,鄉村裡許多躲避戰火的居民又返回其中安居樂業。

軍容威武雄壯,騎在馬背上的大祭司鬍鬚濃密,頻頻微笑着朝周圍的羣衆揮手致意。

這時,在能俯瞰整個行軍隊伍的某處高崗上,叢生的灌木與雜草裡,先前那個德魯伊祭司打扮的人物,正滿頭大汗地潛伏在那裡,喃喃自語,“是的,是的,大概就是這麼多軍力,那個頭盔那個披風,還有挎在馬鞍上的那個鍍金指揮棒,絕對沒有錯誤的,後面還有他妻子坐的肩輿與傘蓋。”接着,他將記錄東西的羊皮紙給卷好,交給了旁邊牧羊的孩子,“傳到三個羅馬裡外的那個村莊裡,有人會給你犒賞。”

隨後,兩人見軍隊漸行漸遠後,便喘口氣,從草叢裡站立起來,這時忽然從旁邊的樹冠上飛速射來一支箭,那個牧羊孩子脖子上當時中了一記,悶哼聲鮮血飛濺到祭司的袍子上,“該死!”那祭司急忙奪過紙卷,沒命地奪路狂奔,從四面八方的高崗和樹林裡,躍出了許多手持騎矛與弓箭的騎兵,哈哈大叫着,像貓追老鼠般,將那個祭司圍在中間……

在馬加拉城郊留下的宿營地裡,那道剛剛修築完畢的甬道後,大約五千名兵士,其中包括李烏斯軍團與努馬王軍團各兩個大隊,還有近三千名西班牙土著,正在集體有序地蹲坐原地,整理着行裝和武器,後面則是大批大批軍奴牽着馬匹,某處不起眼的營帳當中,已經剃除鬍鬚與長髮的大祭司,正翹着腿,用件不起眼的普通百夫長的藍色毛料斗篷,蓋着自己的臉龐與上身,不久傳令官遞交來了消息,“來自烏提卡城倉庫的第一批物資已全部到位。”

“分發下去,發到每個兵士的手中。另外,馬上還會有第二批物資到位,叫馬加拉城的市政會和警備部隊做好後繼的輸送工作。”這時,李必達翻身而起,將斗篷用鈕釦和別針,系在了身上,隨後拿起了旁邊的劍,“出發!翻越雪之內華達!”

接着,他慢慢走到了旁邊的科羅拉麪前,抓起另外把劍,遞到了他的手中,“如果這次的出征有所閃失的話,就算我不處決你,你也跑不了的——所以這劍我送給你,如果到時陷入絕境的話,就勇敢點,把它刺入自己的胸膛。”

科羅拉接過了劍,“我相信,這把劍會追隨我繼續度過三十年的光陰,並在我壽終正寢後,擺在我家族宅院中庭的展示架上,供我的子孫後代瞻仰羨慕。”

“但願如此吧,因爲我也有孩子。”李必達笑笑。

到了日暮時分,情報依舊準確無誤地送到了那位祭司所指認的村落裡,而後賽克圖斯先前敷設下來的情報網開始起了作用,一處一處接力,在大約兩個集市日後,就把李必達出軍行動的情報,送到了烏爾紹城塞的賽克圖斯手中。

第31章 聖庫管理員第18章 水時計第12章 火之鐵壁第5章 庫里奧反轉第28章 西塞羅大勝利第13章 軍心歡動第7章 鴻溝之吻第27章 阿狄安娜的新模範軍第5章 庫里奧反轉第18章 水時計第8章 彈壓祭壇第1章 爭分奪秒第5章 第三把椅子第8章 一天內的領養第15章 馬加拉的老嫗第33章 主宰者之名第2章 孤城薩羅那第8章 彈壓祭壇第30章 阿蒙河戰役第22章 勾當第15章 準兵變第33章 忍無可忍的開戰第13章 盡情反攻第21章 解放第16章 李必達堡第20章 救火第4章 護民官們第9章 恫嚇第22章 凱爾特戰車第18章 分割第30章 赫爾維提人的慘劇第28章 杜諾列克斯第11章 神之友第3章 雨中的澤諾第12章 “後備兵”第5章 大祭司出征第22章 拖延第6章 私人接觸第17章 長袍和女裝第12章 塔普蘇斯第9章 星夜·皇宮·夢第18章 正面與迂迴第24章 路庫拉斯的離開第28章 整編第19章 戰俘成軍第11章 大帝斗篷第12章 “後備兵”第14章 小加圖出現第2章 舌尖上的火與劍第31章 主角·配角第19章 戰俘成軍第31章 第一個第14章 博斯普魯斯的使者第21章 對饕餮的許諾第5章 暗潮第28章 杜諾列克斯第17章 羅德島人的報恩第7章 小樹林第3章 《馬西人戰史》第12章 金古盧姆第1章 怒火焚城第9章 盧菲奧第30章 卡普阿的角鬥學校第6章 遠征籌劃第32章 新幣第33章 忍無可忍的開戰第15章 準兵變第16章 李必達堡第34章 卑言甘語第26章 王女的恨第6章 異心第5章 翁與婿第11章 卡拉第5章 暗潮第2章 “我們已找到了你”第22章 尤莉亞的條件第11章 大帝斗篷第4章 宴會上的西塞羅和喀提林第29章 三角關係第20章 救火第5章 翁與婿第24章 朱巴王的戰象第11章 新起訴人第16章 堅守第14章 扁豆第15章 角蝰和蝮蛇第14章 小加圖出現第27章 伊西斯的祝福第12章 榖中第18章 藉資第22章 凱爾特戰車第7章 帕魯瑪·卡拉比斯歡迎您第13章 大祭司的處決第13章 與女王的再會第13章 盡情反攻第5章 克勞狄歸來第1章 貫穿第32章 畏戰第10章 白城之變第30章 預言家與宴會
第31章 聖庫管理員第18章 水時計第12章 火之鐵壁第5章 庫里奧反轉第28章 西塞羅大勝利第13章 軍心歡動第7章 鴻溝之吻第27章 阿狄安娜的新模範軍第5章 庫里奧反轉第18章 水時計第8章 彈壓祭壇第1章 爭分奪秒第5章 第三把椅子第8章 一天內的領養第15章 馬加拉的老嫗第33章 主宰者之名第2章 孤城薩羅那第8章 彈壓祭壇第30章 阿蒙河戰役第22章 勾當第15章 準兵變第33章 忍無可忍的開戰第13章 盡情反攻第21章 解放第16章 李必達堡第20章 救火第4章 護民官們第9章 恫嚇第22章 凱爾特戰車第18章 分割第30章 赫爾維提人的慘劇第28章 杜諾列克斯第11章 神之友第3章 雨中的澤諾第12章 “後備兵”第5章 大祭司出征第22章 拖延第6章 私人接觸第17章 長袍和女裝第12章 塔普蘇斯第9章 星夜·皇宮·夢第18章 正面與迂迴第24章 路庫拉斯的離開第28章 整編第19章 戰俘成軍第11章 大帝斗篷第12章 “後備兵”第14章 小加圖出現第2章 舌尖上的火與劍第31章 主角·配角第19章 戰俘成軍第31章 第一個第14章 博斯普魯斯的使者第21章 對饕餮的許諾第5章 暗潮第28章 杜諾列克斯第17章 羅德島人的報恩第7章 小樹林第3章 《馬西人戰史》第12章 金古盧姆第1章 怒火焚城第9章 盧菲奧第30章 卡普阿的角鬥學校第6章 遠征籌劃第32章 新幣第33章 忍無可忍的開戰第15章 準兵變第16章 李必達堡第34章 卑言甘語第26章 王女的恨第6章 異心第5章 翁與婿第11章 卡拉第5章 暗潮第2章 “我們已找到了你”第22章 尤莉亞的條件第11章 大帝斗篷第4章 宴會上的西塞羅和喀提林第29章 三角關係第20章 救火第5章 翁與婿第24章 朱巴王的戰象第11章 新起訴人第16章 堅守第14章 扁豆第15章 角蝰和蝮蛇第14章 小加圖出現第27章 伊西斯的祝福第12章 榖中第18章 藉資第22章 凱爾特戰車第7章 帕魯瑪·卡拉比斯歡迎您第13章 大祭司的處決第13章 與女王的再會第13章 盡情反攻第5章 克勞狄歸來第1章 貫穿第32章 畏戰第10章 白城之變第30章 預言家與宴會