第11章 奇諾多夏 奇諾多夏

“過去有個大王,叫安提柯大王!”——敘利亞戰勝後,羅馬軍團嘲笑塞琉古的軍隊虛有其表

朱柯瑪,敘利亞北部越過幼發拉底河的要衝,克拉蘇的前鋒,共四個軍團的軍力已佔據此處,並迅速在河面上搭起一座堅固的浮橋,至於敘利亞總督尚在蓋拉夏處理着自己的“事宜”,所有的行動都託付給首席副將歐塔古維斯和財務官喀西約,而李必達也率着麥德捷衛隊,取道亞美尼亞的特格雷塞塔平原,在朱柯瑪與他們會合。

聖山祭典後,亞美尼亞的一些大貴族被宣召入宮,而後就莫名失蹤,他們大多是之前與特格雷尼斯王后宮妃子有親緣關係的,一時間鬧得人心惶惶,並且在不動聲色下,邊境戍軍慢慢被禁衛軍所取代,不久王后奧特裴麗發出話來——萬王之王在祭典後突然中風,也許是得到了神的召喚,現在在密宮深處養病,除了祈福的祭司外,閒雜人概不得入宮,至於王政由她暫爲代攝。

而同時,亞美尼亞、蓋拉夏與優伯特尼亞,不分大小強弱,各國都開始了軍隊動員,穿梭在峽谷和密林間的信件紛飛如雨,各種縱橫捭闔的戲碼不分時段地密集上演,戰雲沉沉。

當李必達騎馬上前時,喀西約正躺在河邊向陽的山坡上,背後他的帳篷冒着炊煙,正值晚飯時分,“我們正在以大隊爲單位,掃蕩河川兩岸的城邦,希望能在和帕提亞決戰前,獲取穩固的後方。”

“這兒的馬其頓和希臘僭主態度如何?”李必達跳下馬來,坐在喀西約的旁邊問到。

“一半態度曖昧地支持,一半態度曖昧地對抗。”喀西約帶着玩笑的口吻回到,“朋友隨時可能和敵人互相轉換,相當多的阿拉伯酋長與希臘僭主來投效,說要提供輔助軍隊,但他們明顯居心叵測,和小亞的附庸國誠意不能同日而語。”接着他起身,用手裡的棍子攪了攪吊鍋裡的豆湯,自語道“我到現在一直在勸說首席副將,不要拉他們的兵士來,那樣是不可靠甚至有害的。只需要他們提供穀物和船隻,到時候我們的隊伍就沿着幼發拉底河前行,會大大降低危險。”

“要是總督要求繼續前進呢,朝着美索不達米亞河間的荒原前進。”

面對李必達這個質疑,喀西約顯得很激動,他說克拉蘇確實不斷地發佈命令,因爲先前比布魯斯在擔任總督時,爲了抵禦帕提亞的襲擾,確實將一個衛戍軍團拆分開來,分散駐紮在美索不達米亞的據點當中擔任前哨,而克拉蘇就要求四個軍團向這些人靠攏,以免他們在開戰後被帕提亞大軍各個擊破。

李必達笑着說也許他是對的,現如今最好的計劃,便是你們七個主力軍團齊頭推進到巴比倫城,而我的偏師南下直驅塞琉利亞,這樣帕提亞必然手足無措,陷入被動。

“我纔不信你的鬼話,去矇蔽那些頭腦簡單的傢伙吧!”明顯喀西約對李必達瘋狂的計劃不以爲然,而後偏師司令官又提出不情之請:將第四軍團的餘部,全部給我統括。

克拉蘇的七個軍團,實則全是他用私財募集的,元老院還未來得及給予合適的正規番號,因爲他連執政官都任期未滿即急匆匆趕赴東方,所以對外只是統一以“敘利亞”稱呼,但這些軍團戰鬥力也是參差不齊的,最強的是第一和第二軍團,都是龐培老兵復役爲組建骨幹;而後是比布魯斯原本在敘利亞所有的國有軍團,多次與猶太叛亂和帕提亞襲擾部隊作戰,也算是頗有膽勇,即第六和第七軍團;最無法信任的是三、四、五軍團,大多是各方來的用錢弄來的散兵遊勇,其中第四軍團還在海運過程裡,半數栽倒海底下餵了魚。

“第四軍團情況確實很糟糕,他們的司令官巴·保盧斯還在擔架上養病,兵士大部分丟了半截魂,裝具與輜重也損失很大。”喀西約顯然也不想這個問題軍團成爲將來戰場上的累贅,頗有些心思要託付給李必達,但他說還需要從首席副將那兒過個程序,“畢竟一切他說了算。”

結果歐塔古維斯很是爽快,“既然你認爲兩個輔助軍團不足以牽制敵軍,那就再給你半個好了,保盧斯也劃歸你的建制下。”

當晚,李必達攜帶足有幾輛騾車的金錢,來到了第四軍團營地裡,隨後站在臨時搭就的講臺上,對所有人喊到:“這兒的條件是非常艱苦的,我也瞭解司令官保盧斯閣下還未見到敵人,就損失過半的慘淡心情,但這不是第四軍團裹足不前唉聲嘆氣的緣由。我們的後盾是敘利亞行省,乃至整個共和國,給養很快就會送達。”

結果很多兵油子和新兵都大叫大嚷起來,抱怨李必達是在糊弄他們,因爲這麼長時間第四軍團連軍鞋都配不齊,很多人是踩着砂礫行軍的,更不要說醫藥、裝具這些高級東西,行省總督因爲我軍團是臨時招募的,待遇上對我們就是特別冷漠。

“這些全是暫時的,同袍們。我莊重地承諾,不到兩個集市日,就會有幾十艘大船,從塞浦路斯運來木材、軍鞋、石彈與箭矢,還有許多騾車,會從塔爾蘇斯城運來穀物、麪粉與酒水,另外蓋拉夏人還答應給我們軍團補充八百匹馱馬,運送輜重營帳。好日子快來到了,因爲現在第四軍團歸我負責了,還有——薩博!”李必達打了打手指,薩博凱穆斯立刻將幾個大箱子打開,裡面全是雅典、米利都鑄造的優質銀幣,“軍隊有了給養幹什麼?不是坐吃山空的,是要用來打仗的,那樣纔能有越來越多的戰利品支配。馬上我們就有個大目標,但是現在還得保密,我們先每人分發五十枚德拉克馬,待到出軍直到勝利時那段時間,每名兵士每天額外再發一個德拉克馬的津貼,勝利之後戰利品全歸我第四軍團享有!”

在軍團司令官保盧斯的首肯下,幾個百夫長首先將信將疑,上來領取了現成的津貼,隨後兵士們受到鼓動,也紛紛上臺,“必須得感謝您,李必達烏斯將軍,但我現在最缺的還是百夫長,特別是個首席百夫長。”

“我屬下有個叫提圖斯·波羅的,完全可以勝任,但是你要幫助他,把他的酒癮給戒掉。”李必達笑眯眯地建議道。

保盧斯因爲在海面上差點丟了命,現在依舊非常虛弱,但和李必達有一搭沒一搭地扯了兩句,兩人很快就敘起親緣來,因爲都是埃米利烏斯家族的,境遇也很類似,兩人都是婿養子過繼來的,再加上李必達贈送對方整整兩個成色最足的優卑亞塔倫特銀,所以很快熟稔起來。擺平司令官後,李必達很快安插幾個骨幹百夫長進去,接手了幾個相對面貌比較好的百人隊,特別是波羅得到總督手令,擔任首席百夫長後,對第四軍團的操練陡然嚴厲起來。

兵士們明白了,亮閃閃的銀幣擺在面前,確實薪資是其他軍團的兩三倍,但既不能像其他軍團的同袍那樣,到駐地周圍的營市去逍遙快活,又不甘心將錢財推回去拉倒不幹。開始冬營的每項指標都很苛刻,李必達囑咐波羅,重新將當年他在盧西塔尼亞訓練烏合之衆的秘訣給祭出來,步兵們就是每天修營盤與圍牆,即修即推,明日再修,百夫長用手杖在一旁招呼着,結果冬訓開始前一個月內,沒有一個軍團比得上四軍團的刻苦訓練。

但從蓋拉夏趕來的克拉蘇,卻對幾個軍團的操練水平高低不感興趣,他在短暫會晤完軍團將佐後,就將無數裝着金幣銀幣的陶甕,用一個軍團配屬的馱馬隊拉着,在距離幼發拉底河二十羅馬裡的班比昔神廟裡建立了金庫,繼續他在小亞的那套:有義務提供僕從軍的王國,可以交付相當的金錢來抵押,克拉蘇再度將主帥營地變成了個商站和會計所。

“他不像一位將軍,更像是位放高利貸的。”有時候,喀西約公開就對軍事護民官或百夫長如此抱怨道。

對李必達調達物資,拉走第四軍團的做法,克拉蘇也是毫無介懷地就事後認可了,他現在的注意力全在秤盤之上,軍營的事務他覺得讓歐古塔維斯總括,所以將所有的印信都扔給了他,在兩路軍隊裡他覺得一路給喀西約,一路給李必達也可以了。其他具體的事務,不要再來麻煩他,因爲他現在正在精確覈算打通道路後,每條商路經由的路線,囤貨的場所,運輸的費用等等。

如果克拉蘇是在戰場上,他這樣的作風無疑是讓將佐們可自由發揮的;但問題是現在戰事尚未發生,他如此的舉止,只會讓軍團紀律訓練滿是廢弛,兵士們有的呆在營裡無所事事,有的則到處脫離崗位亂跑,不斷有假扮爲販子的帕提亞細作混入煽風點火,刺探情報。

但李必達所在的第四軍團營地裡的正門前,已經懸起六七顆細作的腦袋,並且得到自主權的李必達,開始在四軍團的百夫長聯席會議上正式提出了攻擊計劃:一個集市日後,就折北,攻擊在亞美尼亞南部邊境的奇諾多夏城。

“我的承諾兌現了,所有的軍鞋、穀物、器械物資都補足了,雖然四軍團現在只有六個滿編大隊,但我也要使用,我奪取奇諾多夏,並非是覬覦這個小邦國可憐的資產,到時候全部分給兵士就行——而是這個地方地理位置的重要。”

隨後,薩博代替了李必達,開始展示方案,奇諾多夏城恰好位於幼發拉底河、底格里斯河與亞美尼亞南的三角地帶,我們一旦取得此地,海羅德就會覺得頭上懸着把鋒利的寶劍,寢食難安,他們軍隊的調度路線也會隨時被我方偏師切斷。另外,奇諾多夏城五十羅馬裡開外,有個羅馬的小衛戍地點,根據可靠情報(阿狄安娜提供),那兒的僭主阿波羅紐斯極度仇視羅馬,並且已經投靠了帕提亞,開始摩拳擦掌,要對小衛戍據點下手。

“我們是否要去增援?”保盧斯提問到。

“現在來不及了,另外我們也需要對阿波羅紐斯開戰的藉口。”李必達很冷地回答,他早在預謀這場突擊行動了,但先前阿波羅紐斯很狡猾,始終抓不住他的把柄,但阿狄安娜成功地挑唆了他:女王以同時起兵響應帕提亞爲藉口,終於讓他動作起來了,要拔除羅馬的據點。

不久消息傳來,駐屯在奇諾多夏的敘利亞第六軍團一個百人隊,被阿波羅紐斯屬下三千甲兵圍攻,全部被俘或被殺,而此刻四軍團的六個大隊,已經走完一半的行程,出現在奇諾多夏一百餘羅馬裡外了,他們早有預備。

“奇諾多夏,奇諾多夏!所有的百夫長,要以這個爲口令,全力督促兵士前進。”騎在白馬上的李必達,不分白天黑夜地喊着,鼓舞着士氣,在一處淺淺的河川裡,第一個跳入了水中,淌着逼近對岸,阿爾普的衛隊緊隨其後,四軍團的其餘官兵見狀,也只能排成縱列,忍受着嚴寒,蹈水而進。

這時候,對面河岸出現了奇諾多夏城的隊伍,大約千餘人,一半是希臘式樣的重裝步兵,一半是從四周山民裡招募來的弓手,結果他們成了麥德捷衛隊新式仿帕提亞複合反曲弓(李必達首先讓衛隊先裝備實踐),數百名努比亞射手箭無虛發,在踏上河岸就便集結隊伍便射擊,射程居然也達到了相當厲害的六百羅馬尺,而那些山民的弓只能達到四百羅馬尺,因爲他們的弓材料實在是太粗糙了,許多人帶着密密麻麻箭矢,傷痕累累地敗走脫離,而重裝步兵的鎧甲上更是被射得如刺蝟一般,使用圓盾和長矛還在結陣抵禦,結果被上岸的羅馬人豎起騎兵炮後,幾發就轟散了。

短暫休整後,李必達將部隊分爲兩陣,輪番追擊,最後在晌午時分看到了奇諾多夏的城牆。阿爾普一馬當先,利用麥德捷衛隊的機動靈活,始終沒停下腳步,死死咬住城邦軍的後衛,和對方的敗兵一起涌到了城門前,而後使用長杆挑着風箱炮的油罐,點火燒燬了木製的城門,隨後他們將盾牌揹負在頭頂上,準備在甕城處和敵人激戰時,但卻發覺對方根本無心堅守,到了傍晚時刻,又有幾個百人隊爬上了城頭,奇諾多夏陷落已是定局了。

“入城後,全部處死,釘上十字架。”李必達騎馬在城下來回疾馳,大呼道。

李必達的命令只是恫嚇而已,入城後的第四軍團確實進行了短暫而有效的劫掠,但只要是呆在原宅地不動的奇諾多夏市民,生命還是得到了保障,但財產就很難說了,兵士委員會將集中虜獲的財物,進行了高效的折算後,就用部分金錢先墊付上去,分發給“立功將士”們,而後將財務沿着安全的河沿,用所屬的馱馬隊運往班比昔神廟,去找克拉蘇總督覈算兌現了。

真正遭殃的是僭主阿波羅紐斯,作爲戰勝的標誌,李必達是不會放過這位的,他和自己的傭兵衛隊被擠壓到了河川邊,既沒有橋樑也沒有船隻,很快就爲自己的愚蠢妄動付出代價,和妻兒、將軍一起被羅馬人用劍殺死,而後四軍團模仿亞述人的習慣,將他們的左耳和左手統統砍下,裝在麻袋裡,和戰利品一起送回總督的冬營當中。

接着,第四軍團迅速佔據了城中的塔樓、堡壘和神廟等要害處,並在通道上設立了警戒的哨卡,將所有的市民驅趕出去,允許他們攜帶必備的用具,如鍋竈、毯子、石磨、衣物和帳篷等,並且分發給他們部分麪粉與穀物,用木柵將這些人圈了起來,派遣了一個步兵大隊看守。等到第三日,新的命令在木柵營地裡下達:羅馬敘利亞總督府徵用了所有人,以吃食和銀錢爲補貼,發給他們一些器械牲口,並派軍人爲監工,開始拆毀郊區的農莊和房子,獲取的磚石、木材用於將奇諾多夏城擴充翻修。

李必達的計劃要求是,重點是加固城牆,沿着奇諾多夏外圍再修築道外牆,這個外牆是複式結構,前面是齊到人腰部的半牆,用於阻隔帕提亞人的戰馬衝鋒,半牆和後牆間是道標準的羅馬式壕溝,裡面插滿了尖頭木樁,後牆高達八個羅馬尺,用土壘起,外面敷上石塊,並且豎起了拋石機與棒投器。在外牆和原來的奇諾多夏舊城牆間,不但地面上立起了營地、倉庫、馬廄,而且在空中搭起了兩道簡易的飛橋,方便人員往來作戰。

這個工作量是很龐大的,鬧得四軍團不但將城裡的市民全部逼上陣,還在整個城邦徵發勞力。

當阿波羅紐斯的耳朵和手,抵達朱柯瑪的冬營裡,克拉蘇激動萬分,即刻在營地裡設立了朱諾、阿波羅與努馬王的祭壇,將這些敗死者的屍塊混合牛的內臟、耳朵公開獻祭,此時他的兒子小克拉蘇,恰好帶着兩千名凱撒捐助的愛杜伊騎兵,前來會合,並且帶來了高盧總督的親筆慰問書信,與相當於三百優卑亞塔倫特的饋贈,凱撒的書信裡面,大大將克拉蘇的“兵貴神速”的行動誇讚了番,並且再度給這位老人打氣,“媲美亞歷山大大帝的功業就在眼前,千萬不要忽略了決心和熱情,將羅馬共和國的朋友們,從帕提亞的鐵蹄下拯救解放出來。我可以預見,待到兩到三年後,您凱旋之時,美索不達米亞乃至巴克特里亞地區,將有三百個到五百個,被解放的自由都市星羅棋佈,共同效忠謳歌共和國的偉大,那將是何等壯觀的情形!”

暗中凱撒給李必達專人的另外個密信裡,是這樣描述的,“克拉蘇的軍隊使用不當,他將精銳有戰鬥力的留在朱柯瑪、安條克駐防,而帶着匆匆組建的三四個軍團,準備深入不毛之地,並且他的騎兵與弓箭手太少,你得見機行事,不要充當殉葬品。”

放下凱撒的信件後,李必達長長嘆了口氣,對薩博與阿爾普說到,馬上萬事都得靠自己了!

相同的時間,帕提亞帝國的冬都泰西封,傳令的騎兵將奇諾多夏的悲慘消息稟告給了海羅德,對方面色鐵青地將這卷信息遞給了身邊的蘇雷納,“迦勒底的占星官告訴我,在這個冬季,射手座的星光將極其暗淡,我們真的沒有運氣了嗎?”

蘇雷納瞭解完情況後,就很清晰地告訴國君,“不要被奇諾多夏的戰況所打倒而頹廢不堪,我的‘阿薩西斯’(帕提亞人稱呼國君的尊號),現在集合在泰西封的七大榮族武裝,依然有不下十萬之衆,雖然您的弟弟明達茲還佔據着塞琉利亞城作亂,但克拉蘇也好,還是奇諾多夏的羅馬軍隊也好,想要靠攏他,必須要穿過兩道大河間的荒漠地帶,我們依舊可以穩操勝券。鄙人的計劃是,阿薩西斯您帶着其他的軍隊,北上前去奪取奇諾多夏城,吃掉羅馬人的偏師,優伯特尼亞與亞美尼亞的軍隊會南下配合您夾攻,並且分出部分軍隊,交給塞爾希思與瓦吉西斯帶領,繼續圍攻您的弟弟,不讓他自由活動——而我則帶着私族騎兵,外帶兩河地域的僕從步兵,在敘利亞沙漠迎戰克拉蘇的主力。”

“你如何得知克拉蘇一定會深入到敘利亞沙漠?”

“因爲細作回報了,奇諾多夏的阿波羅紐斯戰死後,朱柯瑪的羅馬人都得意忘形了,那個叫克拉蘇的自負貪婪之人,公然要求敘利亞和耶路撒冷的神廟繳納金錢給他,另外他還恬不知恥地讓所有的部下,都尊稱他爲‘凱旋將軍’,我們只要攻擊孤軍戍守的一處羅馬據點,很容易就能調動他帶着主力來決戰,然後他的首級就能得償夙願,凱旋羅馬了。”蘇雷納帶着輕佻的語氣說道,而後他將手指勾了下,一個胖大的披着白色袍子的阿拉伯酋長滿臉堆笑地上前,蘇雷納介紹說這位名叫阿克巴魯斯,是紅海直到佩特拉地帶最有權力和財富的尊貴人士,並且他還希望協助帕提亞打敗羅馬人,因爲克拉蘇的政策,妨害了他的財源。

“我以前曾經幫助龐培將軍攻打過耶路撒冷,以及紅色之城佩特拉,對羅馬軍隊的方方面面,我自認是非常熟悉的,能夠完全地配合蘇雷納將軍的妙策。”那個叫阿克巴魯斯的胖子,很有自信地說着,臉上的贅肉因爲歡笑擠成幾團,根本分不清楚五官了。

第18章 埃米利烏斯巨獸第16章 菜單第9章 對峙第16章 絞殺第25章 首攻必我第22章 勾當第21章 渡河第2章 鬥劍第29章 KORYKOS第18章 正面與迂迴第9章 對峙第10章 克拉蘇的宴請第24章 阿奎拉授首第15章 馬加拉的老嫗第4章 狂怒第30章 攻守第28章 與阿弗拉尼烏斯的辯論第1章 爭分奪秒第23章 非法進行的戰爭第21章 解放第27章 禿頂市政官第30章 什一法第24章 烤爐騎兵第27章 繒彩的路第2章 昔蘭尼高地第19章 黃雀第7章 忠誠和背叛第20章 明珠之毀滅第1章 貫穿第26章 狄奧圖索斯第16章 紅月第17章 泰豐邪神的鼻孔第30章 王冠墜地第20章 明珠之毀滅第7章 費蘇萊·阿里米隆第2章 鬥劍第22章 尤莉亞的條件第3章 春風得意第21章 “代理人”第14章 博斯普魯斯的使者第4章 新政第1章 布魯圖的挑戰第28章 整編第10章 怪物之初啼第34章 破營立營第18章 布魯圖的指責第3章 神秘三腳架第10章 六軍團與六軍團第21章 喀西約的海戰第23章 食屍鷹·龐培第27章 追擊之橋第29章 代理指揮第3章 費比利婭的憤怒第5章 暗潮第27章 新的航程第34章 卑言甘語第5章 布魯圖的困惑第32章 鹿角神之罰第15章 癲癇第23章 辛克雷人第4章 狂怒第2章 “我們已找到了你”第16章 山丘第21章 一位國王的死去第12章 決戰前夕第26章 分疆裂土第21章 喀西約的海戰第5章 密約第9章 山道上的廝殺第22章 阿西馬努斯山第29章 父與女第27章 新的航程第25章 孿生軍團的“譁變”第16章 菜單第17章 當面之敵第20章 拉科尼亞第9章 蘇雷納第27章 追擊之橋第2章 昔蘭尼高地第9章 一觸即潰第2章 昔蘭尼高地第22章 大凱旋式第15章 馬加拉的老嫗第17章 安置第20章 毒與刺殺第14章 土崩瓦解第1章 拒婚第20章 銅盾軍覆沒第17章 布魯圖的骨殖第21章 一位國王的死去第4章 鐵鏈和絕食第11章 少凱撒第20章 明珠之毀滅第3章 別了,圖裡努斯第18章 黎克達尼亞第25章 合作第9章 上陸第11章 新起訴人第28章 火遁第15章 癲癇
第18章 埃米利烏斯巨獸第16章 菜單第9章 對峙第16章 絞殺第25章 首攻必我第22章 勾當第21章 渡河第2章 鬥劍第29章 KORYKOS第18章 正面與迂迴第9章 對峙第10章 克拉蘇的宴請第24章 阿奎拉授首第15章 馬加拉的老嫗第4章 狂怒第30章 攻守第28章 與阿弗拉尼烏斯的辯論第1章 爭分奪秒第23章 非法進行的戰爭第21章 解放第27章 禿頂市政官第30章 什一法第24章 烤爐騎兵第27章 繒彩的路第2章 昔蘭尼高地第19章 黃雀第7章 忠誠和背叛第20章 明珠之毀滅第1章 貫穿第26章 狄奧圖索斯第16章 紅月第17章 泰豐邪神的鼻孔第30章 王冠墜地第20章 明珠之毀滅第7章 費蘇萊·阿里米隆第2章 鬥劍第22章 尤莉亞的條件第3章 春風得意第21章 “代理人”第14章 博斯普魯斯的使者第4章 新政第1章 布魯圖的挑戰第28章 整編第10章 怪物之初啼第34章 破營立營第18章 布魯圖的指責第3章 神秘三腳架第10章 六軍團與六軍團第21章 喀西約的海戰第23章 食屍鷹·龐培第27章 追擊之橋第29章 代理指揮第3章 費比利婭的憤怒第5章 暗潮第27章 新的航程第34章 卑言甘語第5章 布魯圖的困惑第32章 鹿角神之罰第15章 癲癇第23章 辛克雷人第4章 狂怒第2章 “我們已找到了你”第16章 山丘第21章 一位國王的死去第12章 決戰前夕第26章 分疆裂土第21章 喀西約的海戰第5章 密約第9章 山道上的廝殺第22章 阿西馬努斯山第29章 父與女第27章 新的航程第25章 孿生軍團的“譁變”第16章 菜單第17章 當面之敵第20章 拉科尼亞第9章 蘇雷納第27章 追擊之橋第2章 昔蘭尼高地第9章 一觸即潰第2章 昔蘭尼高地第22章 大凱旋式第15章 馬加拉的老嫗第17章 安置第20章 毒與刺殺第14章 土崩瓦解第1章 拒婚第20章 銅盾軍覆沒第17章 布魯圖的骨殖第21章 一位國王的死去第4章 鐵鏈和絕食第11章 少凱撒第20章 明珠之毀滅第3章 別了,圖裡努斯第18章 黎克達尼亞第25章 合作第9章 上陸第11章 新起訴人第28章 火遁第15章 癲癇